| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gut (schlecht) bekommen |
probar bien (mal) | | | |
|
ich gehe mal nachschauen |
voy a dar un vistazo | | | |
|
schlecht riechen |
arrojar un mal olor | | | |
|
mal sehen, was daraus wird |
será lo que será | | | |
|
Die Betagten (Greise) hören sehr schlecht. |
Los ancianos oyen muy mal. | | | |
|
die Jugendlichen wollen alles mal ausprobieren |
a los adolescentes les gusta probarlo todo | | | |
|
wir sind bei der Sache gut/schlecht weggekommen |
salimos bien/mal parados del asunto | | | |
|
schlechter Geruch mmaskulinum; Gestank m |
mal olor | | Substantiv | |
|
schlecht handeln |
hacer mal | | | |
|
hunderttausend Mal |
una y mil veces | | | |
|
Moment mal! |
¡un instante! | | | |
|
sich nicht heimisch fühlen |
sentirse mal hallado | | | |
|
du bist mir unsympathisch |
me caes mal | | | |
|
ein weiteres Mal |
una vez más | | | |
|
in schlechtem Zustand |
en mal estado | | | |
|
alle (mal) aufhören |
deténganse | | | |
|
adjAdjektiv geschmacklos
(taktlos) |
de mal gusto | | Adjektiv | |
|
ein säumiger Zahler sein |
ser mal pagador | | | |
|
advAdverb ungern |
de mal grado | | Adverb | |
|
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen |
quedar bien / mal | | | |
|
schlecht angezogen sein |
estar mal vestido | | | |
|
es geht so (wohlbefinden) |
no estoy mal | | | |
|
das x-te Mal |
la enésima vez | | | |
|
auf Abwege geraten |
ir por mal camino
(auch: figurativ / en sentido figurado) | | | |
|
botanBotanik ein Mal blühend |
adjAdjektiv monocárpico(-a) | botanBotanik | Adjektiv | |
|
einen guten / schlechten Eindruck machen |
hacer buen / mal efecto | | | |
|
schaut mal nach unten! |
¡ mirad hacia abajo ! | | | |
|
(Personen) gut/schlecht aussehen |
ser bien/mal parecido | | | |
|
(für einen Moment) gut gelaunt/schlecht gelaunt; (Charakter) humorvoll/humorlos |
bien/mal humorado(-a) | | | |
|
beeindruckend/lächerlich wirken |
hacer buen/mal papel | | | |
|
gut/schlecht aufgelegt sein; in guter/schlechter Verfassung sein; (übel gesinnt, übel gesonnen) |
estar bien/mal dispuesto; (mal dispuesto) | | | |
|
Böses mit Gutem vergelten |
devolver bien por mal | | | |
|
navigSchifffahrt Seekrankheit f |
mal mmaskulinum del mar | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
adjAdjektiv schadenfroh |
contento de mal ajeno | | Adjektiv | |
|
ein mulmiges Gefühl haben |
tener un mal presentimiento | | | |
|
jmdm.jemandem übelwollen |
desearle mal a alguien | | | |
|
(Personen) wohl angesehen/nicht gerne gesehen sein |
estar bien/mal mirado | | | |
|
ein schlechter [od. geschmackloser] Scherz |
una broma de mal gusto | | | |
|
Jede Schuld rächt sich auf Erden. |
Haces mal, espera otro tal. | | | |
|
besuchen Sie mich doch mal! |
¡venga a verme un día! | | | |
|
(wiederholende Handlung; mit Zahl) Mal n |
la vez f | | Substantiv | |
|
wenn es kommt, kommts dick |
un mal llama a otro | | | |
|
trotz des schlechten Wetters |
a pesar del mal tiempo | | | |
|
vulgvulgär ugsumgangssprachlich verdammt noch mal! |
¡ (me cago en) hostia ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
eine schwierige Zeit durchmachen |
atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil | | | |
|
wenn ich mich recht entsinne |
si mal no me acuerdo | | | |
|
gut/schlecht gelaunt sein |
estar de buen/mal temple | | | |
|
ugsumgangssprachlich er ist arm dran |
le van mal las cosas | | | |
|
einen bitteren [od. üblen] Nachgeschmack hinterlassen |
dejar (un) mal sabor de boca | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich zum x-tenmal, zum zigsten Mal |
ugsumgangssprachlich por enésima vez | | unbestimmt | |
|
ich möchte erst mal hier bleiben |
por ahora quiero quedarme aquí | | | |
|
du kannst Dich ja mal melden |
da señales de vida | | Redewendung | |
|
schauen Sie mal auf die Uhr! |
mire la hora | | | |
|
zum Glück habe ich schon die Wohnung |
menos mal que tengo el piso | | | |
|
das Kind ist artig / unartig |
el niño se porta bien / mal | | | |
|
stell dir (mal od. nur) vor! |
¡ fíjate ! | | | |
|
schlecht advAdverb |
mal | | Adverb | |
|
Mal-
(in Zusammensetzungen, z.B. Maltechnik) |
adjAdjektiv pictórico (-a) | | Adjektiv | |
|
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. |
Salíme al sol, dije mal, oí peor. | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:54:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |