pauker.at

Spanisch Deutsch machte dicht / zu, ging ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
solch ein Gehalt un sueldo así
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
wieder zu sich kommen tornar en
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu 10% a razón del 10%
zu Hunderten a centenares
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Händen a la atención de
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein wenig Wasser un poco de agua
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein knackiger Typ un tío macizo
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
ein Taxi nehmen coger un taxi
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Liter Milch un litro de leche
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
wie ein Arbeiter de fábrica
zu (hoch) demasiado (alto)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:14:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken