auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch machte dicht / zu, ging ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
dicht
dichter
am dichtesten
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
ein
Muntermacher
una
sustancia
despabiladora
zu
zweit
en
parejas
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
schlag
ein!
¡
choca
los
cinco
!;
¡
choca
esos
cinco
!
Redewendung
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
zu
10%
a
razón
del
10%
zu
Hunderten
a
centenares
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
Händen
a
la
atención
de
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
ein
Gespräch
führen
mantener
una
conversación
ein
wenig
Wasser
un
poco
de
agua
ein
Treffen
versäumen
faltar
a
una
cita
ein
Gesetz
befolgen
obedecer
una
ley
ein
Pechvogel
sein
nacer
de
cabeza
[o
estrellado]
Redewendung
ein
jämmerliches
Einkommen
un
triste
sueldo
ein
begabter
Mensch
un
hombre
de
prendas
ein
Verbrechen
begehen
cometer
un
crimen
ein
Telefongespräch
abhören
escuchar
una
conversación
telefónica
ein
Schwätzchen
halten
ugs
umgangssprachlich
echar
un
parágrafo
ein
knackiger
Typ
un
tío
macizo
so
ein
Quatsch!
¡
menuda
tontería
!
ein
Päckchen
Zigaretten
un
paquete
de
cigarrillos
ein
Barbecue
machen
hacer
una
barbacoa
ein
Taxi
nehmen
coger
un
taxi
ein
Gesetz
verabschieden
aprobar
una
ley
ein
ästhetisches
Prinzip
un
principio
estético
(zu
Fuß)
Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
ein
Geheimnis
hüten
guardar
un
secreto
ein
Dutzend
Eier
una
docena
de
huevos
ein
Liter
Milch
un
litro
de
leche
ein
häufiger
Gebrauch
un
uso
frecuente
ein
gehäufter
Esslöffel
una
cucharada
colmada
ein
entscheidender
Augenblick
un
momento
crucial
ein
Hungerleider
sein
(abwertend)
ser
un
muerto
de
hambre
ein
Hindernis
nehmen
salvar
un
obstáculo
wie
ein
Arbeiter
de
fábrica
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:14:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X