pauker.at

Spanisch Deutsch machte große Augen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (große) Glaskaraffe
f
alcolla
f
Substantiv
Es ist eine sehr große Stadt. Es una ciudad muy grande.
seine Augen schützen protegerse los ojos
große Begeisterung
f
delirio
m

(pasión)
Substantiv
(große) Menge
f
tauca
f

in Bolivien, Chile, Ecuador (Spanien: montón)
Substantiv
(große) Wirkung
f
impacto
m
Substantiv
(große) Tasse
f
tazón
m

(taza grande)
Substantiv
(große) Schachtel
f
cajón
m

(caja grande)
Substantiv
große Truhe
f
arcón
m
Substantiv
große Schwester
f
hermana mayor
f
Substantiv
große Anzahl
f
numerosidad
f
Substantiv
Alexander der Große alejandro magno
eine große Menschenmenge un alud de gente
fig Größe
f
el calibre
m
figSubstantiv
enorme Größe
f
enormidad
f
Substantiv
riesige Größe
f
gigantez
f
Substantiv
hellblaue Augen ojos azul claro
ugs große Reden schwingen pontificarVerb
große Angst getötet zu werden mucho miedo a ser asesinado
vor aller Augen a la vista de todos
große Töne spucken bravear
(chulear)
Verb
ugs große Töne spucken rajar
(ir de bocazas)
Verb
die Augen zuhaben tener los ojos cerrados
Größe
f
escala
f
Substantiv
Größe
f
talle
m

in Argentinien (Kleidung - ropa)
Substantiv
Größe
f
(des Rauminhalts) el volumen
m
Substantiv
Größe
f

(Persönlichkeit)
autoridad
f

(personalidad)
Substantiv
Größe
f

(Schuhe)
número
m
Substantiv
Größe
f

(Ausdehnung)
dimensión
f
Substantiv
Größe
f
tamaño
m
Substantiv
Größe
f

(Höhe)
altura
f
Substantiv
Größe
f

(Körpergröße)
estatura
f
Substantiv
Größe
f
(für Kleidungsstücke) talla
f
Substantiv
Größe
f

(von einem Feld)
coloso
m

(en un campo)
Substantiv
Größe
f
magnitud
f

(tamaño)
Substantiv
Größe
f
(Bedeutsamkeit) importancia
f
Substantiv
Augen
n, pl
ojos
m, pl
Substantiv
Augen
n, pl
luceros
m, pl

(ojos)
Substantiv
Augen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Augenschminke, Augenzeuge, Augenreizung, Augenkrankheit, Augenerkrankung, Augengesundheit)
adj ocular
Übungen am Trapez erfordern große Körperbeherrschung los ejercicios en el trapecio exigen un gran control [o dominio] del propio cuerpo
große Ereignisse werfen ihren Schatten voraus se ven venir grandes acontecimientos
Der Unwissende klopft oft große Sprüche. La ignorancia es atrevida.
fig große Augen machen abrir ojos como platosfig
ich habe dunkle Augen tengo los ojos oscuros
ich habe helle Augen tengo los ojos claros
aus den Augen verlieren perder de vista
(Ohren, Augen) sich zuhalten taparse
sich die Augen verderben estropearse la vista
eine große Nummer abziehen hacer la (gran) comediaRedewendung
(große) Menge f (von Personen) bandada
f
Substantiv
mir tränen die Augen me lloran los ojos
sich die Augen reiben estregarse los ojos
sich große Sorgen machen (um) ugs fig chinearse (por)
in Guatemala (in Spanien: obsesionarse)
fig
bedenken, sich vor Augen halten tener en cuenta
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
Augen wie ein Luchs haben tener ojos de lince
dieses Museum birgt große Kunstschätze este museo alberga grandes tesoros artísticosunbestimmt
da machte er/sie Augen quedarse [o dejar a uno] de una piezafigRedewendung
ich machte hice
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 20:28:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken