auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch machte sich frei von
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
frei
freier
am freisten
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
anbieten
ofrecerse
sich
nennen
denominarse
sich
verengen
angostarse
sich
verewigen
eternizarse
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
verwandeln
tornarse
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
umsehen
girar
la
vista
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
nicht
frei
von
no
exento
de
frei
an
Bord
franco
a
bordo
sich
abheben
(sich
ablösen)
levantarse
auszuschließen
von
excluible
de
sich
verziehen
reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich
wiedererkennen
conocerse
(identificar)
sich
überanstrengen
extralimitarse
en
sus
esfuerzos
sich
anbieten
brindarse
sich
losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich
gleichstellen
reflexiv
compararse
Verb
sich
auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich
entschuldigen
dar
una
excusa
sich
verstecken
ocultarse
sich
ausbreiten
reflexiv
extenderse
Verb
sich
unterschätzen
subestimarse
sich
versammeln
congresarse
sich
bräunen
tostarse
sich
unterrichten
reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich
verschleiern
velarse
sich
parfümieren
perfumarse
sich
behaupten
afianzarse
(afirmarse)
sich
verlaufen
extraviarse,
(Menschenmenge)
dispersarse;
(Wasser)
decrecer;
(sich
verirren)
perderse
sich
tränken
reflexiv
empaparse
Verb
sich
durchnässen
reflexiv
empaparse
Verb
sich
mäßigen
reflexiv
prudenciarse
Verb
sich
rächen
tomar(se)
el
desquite
sich
ausbreiten
reflexiv
propagarse
Verb
sich
verketten
concatenarse
sich
bilden
cultivarse
sich
totlachen
hartarse
de
reír
sich
schämen
sentirse
avergonzado
sich
abwechseln
relevarse
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
durchschwindeln
reflexiv
ir
trampeando
Verb
sich
ausgleichen
equilibrarse
sich
verlieben
ladearse
in Chile
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:31:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X