pauker.at

Spanisch Deutsch nicht bindenden Vorvertrag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieso denn nicht? ¡ como que no !
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht marktfähig no comerciable
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht ohne no exento de
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
überhaupt nicht en absoluto
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
nicht zustande kommen malograrse
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
man hat nicht no se tiene
nicht schlafen können desvelarse (por)
nicht so hastig! no tan de prisa!
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
ich auch nicht yo tampoco
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht dazu passen no ir bien con...
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
verbeuge dich nicht ständig no seas tan reverencioso
sich nicht beirren lassen fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefigRedewendung
nicht zu verachten sein
(Sprichwort)
no ser algo moco de pavo
(refrán, proverbio)
Spr
ängstige/sorge dich nicht ! ¡no te angusties!
ungenügend, nicht bestanden, durchgefallen
(Schulwesen)
adj suspenso(-a)Adjektiv
sprechen Sie pl nicht!
(verneinter Imperativ)
¡ no hablen !
(imperativo negativo)
adj unprätentiös, nicht prätentiös
(Synonyme: bescheiden, unscheinbar, nicht auffallend)
nada pretencioso (-a)Adjektiv
sich (nicht) bezahlt machen (no) valer la pena
einen Befehl nicht befolgen desacatar una orden
der Schlüssel passt nicht la llave no entra
ein Fach nicht bestehen quedar pendiente una asignatura
sich nicht heimisch fühlen sentirse mal hallado
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
nicht frei von no exento de
mir schmecken Meeresfrüchte nicht a no me gustan los mariscos
und auch nicht, nicht einmal tanto...como
ich kann nicht klagen no puedo quejarme
es hat nicht gegeben no ha habido
ungeschützt, nicht geschützt, unbeschützt sin protección
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 0:17:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken