| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wieso denn nicht? |
¡ como que no ! | | | |
|
nicht genug Bewegung haben |
tener falta de ejercicio | | | |
|
das stimmt nicht ganz |
eso no es del todo exacto | | | |
|
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer |
trabajadores individualmente considerados | | | |
|
das stört überhaupt nicht |
no es ninguna molestia | | | |
|
das schickt sich nicht |
esto no es bien parecido | | | |
|
überhaupt nicht |
ni en lo más mínimo | | | |
|
nicht körperlich |
adjAdjektiv incorpóreo (-a) | | Adjektiv | |
|
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit) |
desobedecer
(a una autoridad) | | Verb | |
|
nicht marktfähig |
no comerciable | | | |
|
nicht eilen
(Sache) |
dar treguas
(cosa) | | | |
|
nicht ohne |
no exento de | | | |
|
nicht umhinkommen
(selten) |
no poder evitar algo | | | |
|
nicht gemäß |
adjAdjektiv ajeno (-a) | | Adjektiv | |
|
nicht möglich! |
¡qué atrocidad! | | | |
|
nicht knicken! |
¡no doblar! | | | |
|
nicht gehörig
(zu) |
adjAdjektiv ajeno (-a)
(de) | | Adjektiv | |
|
überhaupt nicht |
en absoluto | | | |
|
was es nicht alles gibt! |
¡hay de todo en este mundo! | | | |
|
nicht mitreden dürfen |
no tener ni voz ni voto | figfigürlich | Redewendung | |
|
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ) |
¡ no escuches !
(imperativo negativo) | | | |
|
bitte nicht rauchen |
se ruega no fumar | | | |
|
nicht zustande kommen |
malograrse | | | |
|
verspäte dich nicht! |
¡no te demores! | | | |
|
nicht beitreibbare Forderung |
cuenta ffemininum incobrable | | | |
|
ausfallen |
(nicht funktionieren) fallar | | Verb | |
|
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ) |
¡ no corras !
(imperativo negativo) | | | |
|
nicht einverstanden sein |
no estar de acuerdo | | | |
|
man hat nicht |
no se tiene | | | |
|
nicht schlafen können |
desvelarse (por) | | | |
|
nicht so hastig! |
no tan de prisa! | | | |
|
widersetz dich nicht! |
¡no te opongas! | | | |
|
nicht klassifizierbar sein |
ser inclasificable | | | |
|
ich auch nicht |
yo tampoco | | | |
|
widersprich mir nicht! |
¡no me contradigas! | | | |
|
widersprich mir nicht! |
!no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi! | | | |
|
nicht genug damit ... |
por si algo faltaba ... | | | |
|
nicht dazu passen |
no ir bien con... | | | |
|
nicht versorgen (mit) |
desproveer (de) | | | |
|
nicht adjAdjektiv trinkbar |
adjAdjektiv imbebible
(no potable) | | Adjektiv | |
|
verbeuge dich nicht ständig |
no seas tan reverencioso | | | |
|
sich nicht beirren lassen |
figfigürlich ugsumgangssprachlich estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trece | figfigürlich | Redewendung | |
|
nicht zu verachten sein
(Sprichwort) |
no ser algo moco de pavo
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
ängstige/sorge dich nicht ! |
¡no te angusties! | | | |
|
ungenügend, nicht bestanden, durchgefallen
(Schulwesen) |
adjAdjektiv suspenso(-a) | | Adjektiv | |
|
sprechen Sie plplural nicht!
(verneinter Imperativ) |
¡ no hablen !
(imperativo negativo) | | | |
|
adjAdjektiv unprätentiös, nicht prätentiös
(Synonyme: bescheiden, unscheinbar, nicht auffallend) |
nada pretencioso (-a) | | Adjektiv | |
|
sich (nicht) bezahlt machen |
(no) valer la pena | | | |
|
einen Befehl nicht befolgen |
desacatar una orden | | | |
|
der Schlüssel passt nicht |
la llave no entra | | | |
|
ein Fach nicht bestehen |
quedar pendiente una asignatura | | | |
|
sich nicht heimisch fühlen |
sentirse mal hallado | | | |
|
ist das nicht komisch? |
¿a qué es gracioso? | | | |
|
nicht frei von |
no exento de | | | |
|
mir schmecken Meeresfrüchte nicht |
a mí no me gustan los mariscos | | | |
|
und auch nicht, nicht einmal |
tanto...como | | | |
|
ich kann nicht klagen |
no puedo quejarme | | | |
|
es hat nicht gegeben |
no ha habido | | | |
|
ungeschützt, nicht geschützt, unbeschützt |
sin protección | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 0:17:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |