auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch schnitt die Kehle durch
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Senioren
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Senior
die
Senioren
Genitiv
des
Seniors
der
Senioren
Dativ
dem
Senior
den
Senioren
Akkusativ
den
Senior
die
Senioren
tercera
edad
f
Substantiv
Dekl.
Schnitt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schnitt
die
Schnitte
Genitiv
des
Schnitt[e]s
der
Schnitte
Dativ
dem
Schnitt
den
Schnitten
Akkusativ
den
Schnitt
die
Schnitte
tajo
m
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl.
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Ratatouille
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
Genitiv
des
Ratatouilles
der
Ratatouilles
Dativ
dem
Ratatouille
den
Ratatouilles
Akkusativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Substantiv
Schnitt
m
cuchillada
f
(corte)
Substantiv
(durch
die
Luft)
schwirren
(Pfeil)
herir
(flecha)
Verb
die
Brillengläser
anpassen
graduar
la
vista
die
größten
Städte
las
ciudades
más
grandes
die
berühmten
Leute
los
famosos
m, pl
maskulinum, plural
die
Tür
zuschlagen
cerrar
la
puerta
de
golpe
die
geringste
Ahnung
la
menor
idea
die
beste
Note
la
mejor
nota
die
Investoren
anlocken
atraer
a
los
inversores
die
Drecksarbeit
machen
hacer
el
trabajo
sucio
die
Gesetze
beachten
ser
respetuoso
con
las
leyes
die
Vaterschaft
leugnen
desconocer
la
paternidad
die
Schlagzeilen
beherrschen
ocupar
los
titulares
die
Kehle
zuschnüren
hacer
un
nudo
en
la
garganta
die
öffentliche
Hand
el
sector
público
Schnitt
m
(auch: Haare)
el
corte
m
(también: pelos)
Substantiv
durchsickern
(durch)
(Flüssigkeit)
filtrar
(por)
Verb
die
Azoren
pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las
Azores
f, pl
Substantiv
Die
Ärmsten!
¡
Pobrecitos
!
für
die
por
la
die
Verhandlungspartner
pl
las
partes
negociadoras
Substantiv
ich
schneide
dir
noch
mal
die
Gurgel
[od.
Kehle]
durch!
¡
te
voy
a
rebanar
el
pescuezo
!
die
hohle
Hand
el
cuenco
de
la
mano
die
Seiten
umbrechen
(Typografie)
ajustar
las
páginas
die
Konsequenzen
ziehen
sacar
las
consecuencias
die
Welt
bereisen
andar
por
esos
mundos
de
Dios
fam
familiär
die
sexuellen
Beziehungen
las
relaciones
sexuales
die
Wirtschaft
ankurbeln
relanzar
la
economía
die
Bremse
ziehen
aplicar
el
freno
die
Arme
verschränken
cruzar
los
brazos
die
weiblichen
Rundungen
las
formas
de
una
mujer
die
indirekte
Rede
la
reproducción
de
lo
dicho
por
otro
Tod
durch
Strangulation
muerte
por
estrangulamiento
Die
Dinge
richtigstellen
poner
las
cosas
en
su
lugar
die
Korrespondenz
führen
llevar
la
correspondencia
die
Schleppe
tragen
llevar
la
cola
die
ausgelutschten
Wangen
las
mejollas
llenas
die
größte
Stadt
la
ciudad
más
grande
die
Geduld
verlieren
impacientarse
die
Freude
trüben
anublar
la
alegría
die
Sinne
schärfen
aguzar
los
sentidos
die
Aufmerksamkeit
erhöhen
aguzar
la
atención
die
Konkurrenz
verdrängen
eliminar
a
la
competencia
die
vorliegende
Diplomarbeit
la
presente
tesina
die
Hose
kneift
el
pantalón
me
está
tirante
die
langfristige
Voraussage
el
pronóstico
a
largo
plazo
die
Infektionskette
unterbrechen
romper
la
cadena
de
infección
die
hintere
Reihe
la
última
fila
die
(gewöhnliche)
Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die
Macht
ergreifen
tomar
el
poder
die
glückliche
Gewinnerin
la
afortunada
ganadora
die
Kerzen
ausblasen
apagar
las
velas
die
lebensunfähige
Frühgeburt
la
criatura
abortiva
die
verkehrte
Welt
el
mundo
al
revés
die
vorderen
Reihen
las
primeras
filas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:13:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X