pauker.at

Spanisch Deutsch stutzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Stutzen
m
trabuco
m

(arma de fuego)
Substantiv
Dekl. Stütze
f
sustentoSubstantiv
stützen vertebrar
(apoyar)
Verb
sich ernähren, sich stützen sustentarse
stutzen
(den Bart)
atusar
(la barba)
Verb
Stutzen
m
tapón
m
Substantiv
Stützen puntales
sich stützen reflexiv
(auf)
basarse
(en)
Verb
stutzen, scheren trasquilar
stutzen, zurückschneiden desmochar
techn Stutzen
m
tubuladura
f
technSubstantiv
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich stützen auf apoyarse en
stützen
(von unten, von den Seiten)
sostener
(por debajo, por los lados)
Verb
stutzen
(Baum)
enfaldar
(árbol)
Verb
stützen apoyarVerb
stützen
(auf)
fundamentar
(en)
archiVerb
stützen Konjugieren acodarVerb
stützen soportarVerb
stutzen
(Pflanzen)
podar
(plantas)
Verb
stützen afianzar
(sujetar)
Verb
Stutzen
m

(Gewehr, Waffe)
carabina
f

(fusil, arma)
Substantiv
stutzen
(Bart)
rapar
(barba)
Verb
stützen, tragen, ernähren, unterhalten sustentar
worauf stützen sich deine Behauptungen? ¿en qué se sustentan tus afirmaciones?
sich stützen reflexiv
(auf)
recostarse
(en/sobre)
Verb
stützen, unterstützen suportarVerb
beschneiden, stutzen
(Baum)
mondar
(árbol)
Verb
sich stützen
(auf)
Konjugieren estribar
(en)
Verb
tragen verb (stützen) sostener
die Flügel stutzen desalar
(alas)
den Dollar stützen sostener el dólar
stutzen, stutzig werden sorprenderse (de)
stützen, unterstützen; entlasten
(auf)
descansar
(en, sobre)
Verb
archi Stützen n, Abstützen
n
apuntalamiento
m
archiSubstantiv
sich stützen (auf), sich aufstützen (auf) reclinarse
ruhen (sich stützen) apoyarse (auf -> en)Verb
sich auf den Ellbogen stützen/aufstützen Konjugieren recodarVerb
archi stützen, abstützen, abfangen, versteifen, verstreben apuntalararchiVerb
fig - jmdm. die Flügel stutzen fig cortar los vuelos [o las alas] a alguienfigRedewendung
um die Wirbelsäule in der Lendengegend zu stützen para suportar la espalda a nivel lumbar
stützen, aufstützen (auf); lehnen, anlehnen (an/gegen); zurücklehnen recostar (auf -> en/sobre; an/gegen -> contra/en)
die Europäische Zentralbank musste intervenieren, um den Euro zu stützen el Banco Central Europeo tuvo que intervenir para apoyar el euro
Dekl. Stütze
f
pilar
m
Substantiv
stutzen
(Schwanz)
afeitarVerb
aufbauen
(sich stützen)

(auf)
basarse
(en)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:33:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken