pauker.at

Spanisch Deutsch tauschte Ware um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
um so interessanter más interesante aún
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
um des Friedens willen en aras de la paz
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
Ware nachbestellen repetir un pedido de mercancía
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
sich kümmern (um) ocuparse (de)
ungefähr um zwei a eso de las dos
um die Ecke ugs por carambola
um Vergebung winseln
(abwertend)
implorar el perdón
sich drehen um girar en torno a
um diese Zeit a esas horas
sich kümmern (um) encargarse (de)
um ein Haar por un pelo, por los pelos
adv ringsherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
Ware
f
mercancía
f
Substantiv
Ware
f
mercadería
f
Substantiv
Ware
f
género
m
Substantiv
um
(circa)
sobrePräposition
adv rundherum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
um ... herum
(um)

(räumlich)
adv alrededor
(de)
Adverb
Um... A las...
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
unter anderen Voraussetzungen wäre das nicht passiert en otras circunstancias esto no habría ocurridounbestimmt
um (Villach) zu erreichen para alcanzar (Villach)
um eine Nasenlänge gewinnen ganar por una cabeza
um eine Frau werben solicitar a una mujer
(requerir y procurar con instancia tener amores con una mujer)
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
um nichts zu vergessen para no olvidarse de nada
um viertel nach zwei a las dos y cuarto
sich handeln (um), gehen (um) tratarse (de)
ich wäre nie auf die Idee gekommen, dass ... nunca se me hubiese ocurrido pensar que...
(so) um den 20. (herum) in Urlaub fahren irse de vacaciones sobre el 20
um auf das Thema zurückzukommen volviendo al tema
beinahe wäre ich überfahren worden por poco me atropellan
mit dem Ziel zu ..., um zu ... con el objeto de ...
lasst uns um Regen beten recemos porque llueva
... um etwas über Carlos herauszufinden ...para averiguar algo acerca de Carlos
er drehte sich wortlos um se dio la vuelta sin decir nada
sich selbst um etwas kümmern buscarse la vidaRedewendung
überschreiten; milit stürmen; übertreffen (um) rebasar (en)milit
um adv derentwillen por ella
(ihr zuliebe)
um ... herum en torno a
um zu para + Inf
steigen (um) subir (en) Verb
Stufe um Stufe peldaño a peldaño
um adv dessentwillen por cuya causaAdverb
nachsuchen (um) postularVerb
herumspringen (um) brincar (alrededor de)
bitten (um)
(Hilfe, Unterstützung)
solicitar
(ayuda, apoyo)
Verb
um ... herum adv alderredor
(alrededor)
Adverb
flehen (um) deprecarVerb
bitten (um) postularVerb
werben (um)
(Gesellschaft, Liebe, Aufmerksamkeit)
solicitar
(compañía, amor, atención)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:36:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken