pauker.at

Spanisch Deutsch trat geschlossen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
montags geschlossen los lunes cerrado
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Mund auf abre la boca
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage a pedido
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
von Jugend auf desde niño
sich berufen auf autorizarse con
sich stützen auf apoyarse en
auf dem Foto en la foto
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
sich verteilen auf impartir
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
in Bezug auf con respecto a
auf der Welt en el mundo
von Grunde auf desde el principio
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Halde produzieren producir en stock
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Halde legen almacenar en stock
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
mit Kurs auf rumbo a
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf dem Lande en el campo
auf Diät setzen poner a régimen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:32:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken