pauker.at

Spanisch Deutsch unter der Fittiche jmds. stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
unter Eid stehen estar bajo juramento
auf der Warteliste stehen estar en la lista de espera
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
Konjugieren stehen (sich befinden) encontrarseVerb
Konjugieren stehen (in einer Liste auf/in) figurar enVerb
Konjugieren stehen (geschrieben sein auf/in) estar (escrito) enVerb
Konjugieren stehen (kleiden) sentar, quedarVerb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
der gleiche el mismo
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
Glück/Unglück haben; unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen tener buena/mala estrella
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
unter Vormundschaft stehen estar bajo tutela
unter Druck stehen estar bajo presion
unter Denkmalschutz stehen ser declarado monumento nacional
unter Schock stehen estar bajo los efectos de un shock
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Heilige Stuhl la Santa Sede
bei der Durchsicht al examinarlo
der wichtigste Industriezweig la primera industria
unter Schock stehen estar conmocionado
der gute Ton el buen tono
unter jedes Bild debajo de cada imagen
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
im Stehen getrunken bebido / bebida de pie
im Vordergrund stehen tener prioridad
aus der Nähe de cerca
en familia mit der Familie
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der schlechte Umgang las malas compañías
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der warme Empfang la calurosa acogida
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:24:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken