auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch war ... zu tun / wollte ...
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
zu
tun
haben
mit
tener
que
ver
con
nicht
umhinkönnen,
etwas
etwas
zu
tun
no
poder
dejar
de
hacer
algo
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
das
Menschenmögliche
tun
hacer
todo
lo
humanamente
posible
▶
tun
hacer
(realizar, favor)
Verb
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
zu
Händen
a
la
atención
de
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
zu
10%
a
razón
del
10%
zu
zweit
en
parejas
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
zu
Hunderten
a
centenares
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
nichts
tun
entregarse
al
ocio
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
ich
habe
viel
zu
tun
tengo
mucho
que
hacer
das
war
schon
immer
so
eso
es
así
desde
siempre
die
Versuchung
war
zu
groß
la
tentacion
era
demasiado
grande
zu
guter
Letzt
por
remate
gewöhnlich
tun
acostumbrar
+
inf
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
im
Verhältnis
zu
en
proporción
a
zu
gleichen
Teilen
a
partes
iguales
sich
herablassen
(zu)
dignarse
(de)
zu
Papier
bringen
trasladar
al
papel
keinen
Schlag
tun
ugs
umgangssprachlich
no
dar
ni
golpe
Redewendung
zu
Besuch
kommen
ir
de
vista
dankenswerterweise
etwas
etwas
tun
tener
la
amabilidad
de
hacer
algo
unbestimmt
zu
(hoch)
demasiado
(alto)
einen
Fehltritt
tun
dar
un
paso
en
falso
schließlich
etwas
etwas
tun
concluir
por
hacer
algo
mit
Hingabe
tun
hacer
con
devoción
sein
Bestes
tun
emplearse
a
fondo
sein
Möglichstes
tun
hacer
todo
lo
posible
zu
folgenden
Bedingungen
a
las
condiciones
siguientes
zu
der
Römerzeit
en
tiempos
de
los
romanos
zu
Händen
von
a
manos
de
von
gleich
zu
gleich
de
tú
a
tú
zu
festem
Zinssatz
a
renta
fija
hier
zu
Lande
en
este
país
hier
zu
Lande
aquí
zu
Ende
gehen
acabarse
zu
Billigpreisen
verkaufen
vender
a
bajo
precio
zu
Schaden
kommen
sufrir
daño
zu
diesem
Zeitpunkt
en
este
momento
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
das
wär's
Das wäre es.
(beim Einkiauf)
nada
más
(a la compra)
ich
verbrachte,
ich
war
pasé
(Indef.
1.EZ
)
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
vergessen
zu
tun
olvidarse
de
hacer
zu
Ihrer
Information
para
su
información
zu
diesem
Zweck
con
tal
fin
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2024 5:18:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X