auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch war aus ...
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
wir
ziehen
aus
nos
mudamos
(de
aquí)
aus
voller
Lunge
a
pleno
pulmón
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
aus
Korbgeflecht
de
mimbre
aus
Bilbao
bilbaíno
aus
Cali
adj
Adjektiv
caleño
(-a)
Adjektiv
aus
Vitoria
adj
Adjektiv
vitoriano
(-a)
Adjektiv
aus
Trotz
para
fastidiar
bestehen
(aus)
consistir
(en)
klauben
(aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar,
separar
(de)
aus
Bayern
de
Baviera
aus
Calatayud
de
Calatayud
macht
es
euch
etwas
etwas
aus?
¿
os
importa
?
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
ich
gehe
nur
ungern
aus
tiendo
a
salir
poco
das
war
schon
immer
so
eso
es
así
desde
siempre
dieses
Auto
ist
aus
billigem
Blech
la
chapa
de
este
coche
es
mala
aus
Edelmut
handeln
obrar
con
grandeza
de
alma
sich
heraushalten
(aus)
inhibirse
(de/en)
aus
gutem
Willen
con
buena
voluntad
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
vom
Hotel
aus
desde
el
hotel
ich
verbrachte,
ich
war
pasé
(Indef.
1.EZ
)
ausräumen
(aus
Zimmern)
desamueblar
Verb
aus
die
Maus
se
acabó
lo
que
se
daba
Redewendung
aus
(purer)
Bequemlichkeit
por
(pura)
pereza
aus
der
Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj
Adjektiv
crimeo
(-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
das
wär's
Das wäre es.
(beim Einkiauf)
nada
más
(a la compra)
aus
der
Nähe
de
cerca
aus
welchen
Städten
de
qué
ciudades
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
aus
dem
Buch
del
libro
aus
erster
Hand
de
primera
mano
sprudeln
(aus)
(hervorquellen)
salir
a
borbotones
(de)
▶
▶
aus
(was kommt von)
adj
Adjektiv
procedente
(que viene de)
Adjektiv
die
Begeisterung
war
schnell
wieder
verflogen
el
entusiasmo
se
desvaneció
rápidamente
der
Film
war
im
Ausland
sehr
erfolgreich
la
película
tuvo
mucho
partido
en
el
extranjero
dementsprechend
war
sie
als
Erste
zu
Hause
por
consiguiente
fue
la
primera
en
llegar
a
casa
unbestimmt
er/sie
war
nicht
auf
Rosen
gebettet
su
vida
no
ha
sido
ningún
camino
de
rosas
Es
war
Nacht,
als
der
Mann
ging
era
de
noche
cuando
el
hombre
se
fue
ihm/ihr
war
ein
schweres
Los
beschieden
tuvo
un
destino
muy
triste
Goya
war
ein
hervorragender
Maler
seiner
Zeit
Goya
descolló
en
la
pintura
de
su
tiempo
aus
einer
Laune
heraus
por
puro
capricho
aus
zweiter
Hand,
gebraucht
de
segunda
mano
da
war
was
los!
(beim Fest)
¡
menudo
sarao
se
armó
allí
!
(de friesta)
aus/im
Spaß
sagen
decir
de/en
broma
aus
vollem
Halse
lachen
reírse
a
carcajadas
aus
vollem
Halse
lachen
soltar
el
chorro
Wer
war
in
Südamerika?
¿
Quién
ha
estado
en
Sudamérica
?
was
wird
aus
ihm?
¿
qué
será
de
él
?
ich
komme
aus
Bremen
Soy
de
Bremen
aus
der
Übung
kommen
perder
la
práctica
aus
dem
Auto
steigen
salir
/
bajar
del
coche
ein
Feuer
brach
aus
se
declaró
un
incendio
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus
(reiner)
Bequemlichkeit
por
(pura)
comodidad
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:18:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X