pauker.at

Spanisch Deutsch war in den besten Jahren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
den Streit beenden suspender las disputas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass schüren alimentar el odio
in manchen Gegenden en ciertas zonas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
vor zwei Jahren war ich in Paris hace dos años estuve en París
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
in den besten Jahren en sus mejores años
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Verwesung en estado de descomposición
in Massen adv masivamenteAdverb
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in etwa sobrePräposition
in Kürze en breve
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
liegen in estar enclavado,-a en
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Buchstaben en letras
am besten
(Superlativ von: gut)
lo (que) mejor
in Lebensgröße a tamaño natural
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Windeseile en un soplo
in Blüte en flor
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
das war schon immer so eso es así desde siempre
in Verruf bringen deslucir
den Ton angeben dar el tono
in nördlicher Richtung en dirección norte
den Boden bearbeiten preparar la tierra
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
den Verkehr behindern dificultar la circulación
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in den Sechzigerjahren en los años sesenta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:35:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken