pauker.at

Spanisch Deutsch zog die Zinsschraube an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
an Wert gewinnen experimentar un aumento
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die beste Note la mejor nota
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
für die por la
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an etwas knuspern mordisquear algo
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
die Einheiten zählen marcar los pasos
die besagte Person la persona de marras
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die geographische Lage la posición geográfica
die langfristige Voraussage el pronóstico a largo plazo
die Inflation eindämmen detener la inflación
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
sich weiden an refocilarse
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die hohle Hand el cuenco de la mano
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die hintere Reihe la última fila
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die Macht ergreifen tomar el poder
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die vorderen Reihen las primeras filas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 20:52:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken