| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
jmdn entlassen transitiv
Kündigung |
-In işine son vermek | | Verb | |
|
Diese Sehnsucht ist kaum zu ertragen. |
Bu hasret tahammül edilecek gibi değil. | | | |
|
Das Leben ist nicht zu ertragen.
Lebenssituation |
Hayat çekilmiyor. | | | |
|
Meine Liebe zu dir ist erloschen.
Trennung, Beziehungskonflikt |
Sana olan aşkım sönmüştür. | | | |
|
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod |
Hakka kavuştu. | | Redewendung | |
|
Es ist unmöglich, es zu tun.
Meinung |
Onu yapmak imkânsız. | | | |
|
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz |
Bu onunki. | | | |
|
austauschen (gegen) |
(ile) değiştirmek | | Verb | |
|
gegen Barzahlung
Geld, Kauf |
nakit ödeme karşılığı | | | |
|
Gib doch zu, dass …
Aufforderung / (zugeben) |
... kabul et gitsin. | | | |
|
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise |
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi? | | | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
gegen den Uhrzeigersinn
Richtung |
saat yelkovanının aksine
(yelkovan) | | | |
|
von Tag zu Tag |
günden güne | | | |
|
gegen alle Erwartungen
Einschätzung |
tüm beklentilere karşı | | | |
|
gegen den Strom |
akıntıyla karşı | | | |
|
gegen die Vorschrift |
ilkeye karşı | | | |
|
von Zeit zu Zeit |
zaman zaman | | | |
|
zu solchen Bedingungen |
böyle şartlarda | | | |
|
zu leben verstehen
Lebensweise |
yaşamasını bilmek | | Redewendung | |
|
(jmdn/etw) vermissen |
(-in) yokluğunu hissetmek | | | |
|
zu meinem Vorteil |
benim yararıma | | | |
|
gegen alle Schwierigkeiten |
tüm zorluklara karşı | | | |
|
Ist das alles?
Quantität |
Hepsi bu mu? | | | |
|
gegen alle Gewohnheit
Verhalten, Gewohnheiten |
tüm alışkanlıklara karşı | | | |
|
zu meiner Rechten
Richtung |
sağımda | | | |
|
erreichen, gelangen (zu) |
-e ermek | | Verb | |
|
berufen (zu) verbVerb |
-e atanmak | | | |
|
gegen alle Vernunft
Risiko |
tüm mantığa karşı | | | |
|
zu 100% fit
Befinden, Fitness |
yüzde yüz formunda | | | |
|
ohne zu reden |
söylemeksizin, söylemeden
-in = Instrumental | | Adverb | |
|
zu vermieten; zu verpachten |
kiralik | | | |
|
sehr (/ zu) kritisch
Kritik |
çok eleştirisel | | | |
|
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung |
O kabul edilemez. | | | |
|
zu mehreren Zwecken |
çok amaçlı | | | |
|
gegen die Natur |
doğaya karşı | | | |
|
von Geschlecht zu Geschlecht |
babadan oğula | | | |
|
So ist er.
Charakter, Verhalten |
O böyledir. | | | |
|
zu meinem Erstaunen |
hayretler içinde kaldım ki | | | |
|
Das ist mein Fehler. |
Hatam bu. | | | |
|
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung |
Cevap evettir. | | | |
|
Es ist nötig zu ...
Notwendigkeit |
-mak (/ -mek) lâzım | | | |
|
Was ist zu tun?
Überlegung, Handeln, Planung |
Ne yapmalı? | | | |
|
Es ist fein!
Essen, Lob |
Bu mükemmel. | | | |
|
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten |
Bu, onun uzmanlık alanı. | | | |
|
Ein Wunder ist geschehen! |
Bir mucize oldu ! | | | |
|
wenn das so ist |
öyleyse | | Redewendung | |
|
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe |
O, elli yaşın üzerindedir. | | | |
|
Wie ist es dort?
Information |
Orası nasıl? | | | |
|
zu meiner großen Freude
Reaktion |
sevinçle gördüm ki | | | |
|
sie sind zu Hause |
evdeler | | | |
|
sich zu Wort melden |
söz istemek | | Verb | |
|
aus Liebe zu ihm |
ona duyduğum sevgiden | | Redewendung | |
|
jemanden zu Tode erschrecken |
ödünü patlatmak | | Redewendung | |
|
Das ist durchaus möglich.
Vermutung |
Bu oldukça mümkündür. | | | |
|
imstande sein zu, fähig sein zu
Fähigkeiten |
muktedir olmak -e | | | |
|
Die Sonne ist aufgegangen. |
Güneş doğdu. | | | |
|
etw zu tun wagen |
-a cesaret etmek | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:04:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 33 |