| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bessere Aufstiegsmöglichkeiten pl
Arbeit, Hierarchie |
daha iyi kariyer olanakları pl | | Substantiv | |
|
bessere Bedingungen plplural
Bedingung |
daha iyi şartlar | | Substantiv | |
|
bessere Gesellschaft ffemininum
Soziologie |
daha iyi toplum | | Substantiv | |
|
bessere Aussichten plplural |
daha iyi umutlar pl | | Substantiv | |
|
zur Hälfte gefüllt
Quantität |
yarı yarıya dolu | | | |
|
bessere Tage plplural |
daha iyi (/ güzel) günler plplural | | | |
|
bessere Laune bekommen
Stimmung |
daha neşeli olmak | | | |
|
nach der Hälfte
Zeitpunkt |
yarıdan sonra | | | |
|
auf die Hälfte reduzieren
Quantität |
yarı yarıya azaltmak | | | |
|
Gib mir die Hälfte!
Aufforderung / (geben) |
Bana yarısını ver. | | | |
|
gute (/ bessere) Ergebnisse erzielen
Ergebnis |
(daha) iyi sonuçlar elde etmek | | Verb | |
|
Ich brauche nur die Hälfte.
Quantität |
Sadece yarısına ihtiyacım var. | | | |
|
die Hälfte hinter sich haben
Quantität |
yarısını bitirmek | | | |
|
zur Hälfte fertig |
yarı yarıya bitmiş | | | |
|
Hälfte ffemininum, Halbzeit ffemininum; halb, zur Hälfte |
yarı | | | |
|
Er verdient eine bessere Behandlung.
Kritik, Zwischenmenschliches |
O, daha iyi muamele edilmeyi hak ediyor. | | | |
|
um die Hälfte billiger sein
Kosten, Kauf |
yarı yarıya ucuz olmak | | | |
|
Das Bessere ist des Guten Feind.
Sprichwort, Spruch |
Daha iyisi iyinin düşmanıdır. | | | |
|
Der Preis dieses Buches wurde um die Hälfte reduziert.
Einkauf / (reduzieren) |
Bu kitabın fiyatı yarı yarıya düşürüldü.
(düşürmek) (düşürülmek) | | | |
|
Weißt du, wann man etwas bereut? Wenn ein anderer das, was du zur Hälfte erledigt hast, vollendet.
Spruch
|
Ne zaman pişman olursun biliyor musun? Yarım bıraktığını, başkası tamamladığında. | | | |
|
Kopf hoch, es kommen auch wieder bessere Tage!
Ermutigung, Mitgefühl |
Başını öne eğme, daha güzel günler göreceğiz. | | | |
|
Was wäre wohl geschehen, wenn ich die Hälfte meiner Bemühungen, Menschen glücklich zu machen, auf mich selbst angewendet hätte?
Spruch, Selbstkritik |
İnsanları memnum etme çabasının yarısını kendime gösterseydim acaba neler olurdu ?
(çaba) | | | |
|
Mitternacht ffemininum, um Mitternacht
Zeitangabe |
gece yarısı
(yarı = Hälfte) | | | |
|
Es tut mir leid, dass ich so wenig Zeit für dich habe. Es kommen auch wieder bessere Zeiten für uns beide.
Entschuldigung, Ermutigung |
Senin için zamanım olmadığı için özür diliyorum. Bizim için daha iyi zamanlar da gelecek. | | | |
|
Wäre mein Türkisch besser, wäre das (zusammen mit den anderen Sprachen, die ich spreche) eine bessere Voraussetzung, um Arbeit zu finden.
Verständigung |
Türkçe'm daha iyi olsaydı (bildiğim diğer dillerle beraber) iş bulmam daha kolay olurdu. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:42:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |