pauker.at

Türkisch Deutsch entrait dans le vif du sujet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
du flunkerst atıyorsun
du sprichst konuşuyorsun
du weißt sen biliyorsun
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
Gehst du? Gidiyor musun?
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten
Garip davranıyorsun.
Warum hast du mir das angetan?
Konflikt, Schuld
Neden bunu bana yaptın?
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
du hast gelernt öğrendin
Tänzer m, Tänzerin
f

Tanz
dansçı, dans edenSubstantiv
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
du hast gefragt sordun
du hast gegessen yedin
du hast geliebt sevdin
du
Personalpronomen
senPronomen
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn
Ne zaman içeri girebilirsin?
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben)
Neden yazmıyorsun?
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar?
im Kreis tanzen
Tanz
çember halinde dans etmek
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation
Söylüyor muydun?
tanzen
Tanz
dans etmek, oynamak famVerb
Bist du wach?
Schlaf
Uyanık mısın?
Bleib, wo du bist!
Aufforderung
Olduğun yerde kal!
Kannst du Türkisch?
Verständigung
Türkçe biliyor musun?
Du hörst schwer.
Behinderung
Sen ağır duyuyorsun.
Kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca biliyor musun?
Hast du ein Hobby?
Vorlieben
Bir hobin var mı?
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Du bist hübsch.
Flirt
Güzelsin.
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek)
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation
Ne demek istiyorsun?
Manchmal antwortest du, manchmal nicht.
Kommunikationsprobleme / (antworten)
Bazen cevap veriyorsun, bazen değil.
Warum bist du nicht ehrlich?
lügen
Neden dürüst olmuyorsun?
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Woher kannst du Deutsch?
Verständigung
Almanca'yı nereden biliyorsun?
Bist du dir dessen bewusst? Bunun farkında mısın?Redewendung
Was willst du mir sagen?
Kommunikation, Meinung
Bana ne söylemek istiyorsun?
Das kannst du nicht missverstehen.
Verständigung, Information
Bunu yanlış anlayamazsın.
Ich hoffe, du weißt Bescheid.
Wissen
Umarım bilgin.
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:37:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken