pauker.at

Türkisch Deutsch geringe Abstand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
geringe Nachfrage f
Kommerz, Ware
az ilgiSubstantiv
geringe Hoffnungen f,pl
Einschätzung
düşük umutlar
pl
Substantiv
geringe(r) Verdienst m
Finanzen
düşük kazançSubstantiv
geringe Qualität
Qualität
düşük kalite
Abstand, Zwischenraum
m
aralık, -ğı
(aralığı)
Substantiv
geringe Aussicht (/ Wahrscheinlichkeit)
f
az ihtimalSubstantiv
geringe(s) Einkommen
Arbeit
düşük kazanç
geringe Aufmerksamkeit f az dikkatSubstantiv
geringe Wirkung f az etkiSubstantiv
(geringe) Lichtstärke f
Beleuchtung
(az) ışık gücüSubstantiv
für eine geringe Gebühr
Kosten
çok az bir harç için
mit Abstand das Beste
Qualität, Beurteilung
açıkça en iyi
Entfernung f, Abstand m, Distanz
f
mesafeSubstantiv
unser Einvernehmen wird getrübt; unser Abstand wächst aramız açılır
Entfernung f, Abstand m; Strecke f; Ferne f uzaklıkSubstantiv
Ich will zwischen uns etwas Abstand halten.
Zwischenmenschliches, Kontakt
Aramıza biraz mesafe koymak istiyorum.
offensichtlich (/ mit Abstand) das Beste
Qualität
açıkça en iyi
Wir haben uns beide gegenseitig strapaziert. Aber dazwischen liegen 7 Monate. Genug Zeit, in der man Abstand zu Geschehenem gewinnen und sich beruhigen kann - wenn man das möchte.
Beziehungskonflikt
Birbirimizi yeterince yıprattık. Ama yedi ay geçti, yeterince süre olanlardan uzaklaşmak ve sakinleşmek için, istedikten sonra ...
Geh auf Abstand zu den Menschen, die dich verletzt haben. Wenn sie es fühlen, werden sie zu dir kommen. Wenn sie nicht kommen, dann bedeutet das, dass du die richtige Distanz gefunden hast.
Spruch, Konflikt, Ratschlag
Kırıldığında insanlarla arana mesafe koy. Hissediyorlarsa yanına geleceklerdir. Gelmiyorlarsa doğru mesafeyi bulmuşsun demektir.
Sei nicht bedrückt wegen Menschen, die nicht bei dir sind. Wenn ein Mensch wirklich möchte, dann findet er selbstverständlich einen Weg, um bei dir zu sein. Und vergiss nicht, Ausreden sind nur für diejenigen, die es bevorzugen Abstand zu halten.
Spruch, Kontakt, Sehnsucht
Yanında olmayan insanlar için sıkma canını. Bir insan gerçekten isterse, yanında olmanın bir yolunu elbet bulur. Ve unutma, bahaneler sadece uzak kalmayı tercih edenler içindir.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:24:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken