pauker.at

Türkisch Deutsch lieh jmdm. etw. aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Ein Feuer brach aus.
(ausbrechen)
Yangın çıktı.
(çıkmak)
aus Marmor
Materialien
mermerden
aus Elfenbein, Elfenbein- fildişiAdjektiv
aus Eiche
Materialien
meşeden
(jmdn/etw) vermissen (-in) yokluğunu hissetmek
(etw) überdrüssig sein -den bıkmakVerb
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
aus dem Süden
Richtung
güneyden
aus etwas entstehen
Entwicklung
bir şeyden meydana gelmekVerb
aus eigenem Antrieb kendi isteğiyle
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Osten
Richtung
doğudan
jmdm ebenbürtig sein
Vergleich
biriyle aynı düzeyde olmak
etw verpfänden, versetzen -i rehin etmek
Rettung aus/vor -DAn kurtarma
Rettung aus/vor
f
-DAn kurtarılmaSubstantiv
ausarbeiten işlemekVerb
ausbooten işten çıkarmakVerb
auspfeifen islık çalarak beğenmediğini göstermek Verb
aus Furcht vor etwas
Angst
bir şey korkusuyla
aus einem Amt ausscheiden bir makamdan çekilmekVerb
aus Liebe zu ihm ona duyduğum sevgidenRedewendung
aus einem anderen Grund başka nedenle (/ sebeple)
aus einem Buch vorlesen bir kitaptan okumakVerb
aus eigenem freien Willen kendi isteğiyle
aus einem Glas trinken bir bardaktan içmekVerb
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
sich (um etw) wickeln -e dolanmakVerb
aus den Händen gleiten elden gitmekVerb
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
etw (mit Gewalt) aufbrechen zorla açmakVerb
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
aus der Narkose erwachen
Operation
narkozdan uyanmakVerb
aus der Liste streichen listeden silmekVerb
sich zusammensetzen (aus), bestehen (aus) -den oluşmakVerb
etw zu tun wagen -a cesaret etmek
(etw) annehmen, vermuten, glauben -i sanmakVerb
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
Ich komme aus Deutschland.
Herkunft
Almanyadan geliyorum.
(etw mit jmdm) teilen (biriyle bir şeyi) bölüşmek
jmdm zu etwas verhelfen -i -e kazandırmakVerb
abschicken, verschicken (etw. jmdm.) yollamak -i -eVerb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
Es war ein Versehen. /Es ist versehentlich (/ aus Versehen) geschehen.
Irrtum
Yanlışlıkla oldu.
(etw.) aus der Tasche ziehen cebinden çıkarmakRedewendung
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
(jmdm etw) verleihen, leihen, ausleihen (-e -i) ödünç vermek
aus der Patsche helfen ugs
Hilfe, Unterstützung
zor durumda yardım etmekVerb
mit einem Herz aus Stein taşyürekliAdjektiv
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
etw aus dem Zusammenhang reißen bağlam dışına çıkarmak
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
aus fünf Personen (/ Leuten) bestehend
Anzahl
beş kişiden oluşan (> oluşmak)
es satt haben; etw leid haben bıkmakVerb
aus der Reihe tanzen fig kuralı bozmakfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:54:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken