pauker.at

Englisch Deutsch Franchise-Laden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Laden Gerät
n
downloadinginforSubstantiv
Dekl. Laden
m
retail spaceSubstantiv
Dekl. Laden
m
shopSubstantiv
Dekl. Vintage-Laden
m
vintage shopSubstantiv
Dekl. Blumenladen ...läden
m
flower shopEinzelh.Substantiv
Dekl. Franchise-Laden
m
partnership store, frnachiseSubstantiv
Dekl. Verbindung -en
f

Läden, Stände, Buden
jointSubstantiv
Dekl. Fish-and-Chips-Laden
m
chippie UK ugsSubstantiv
Dekl. Läden
m, pl
emporiaSubstantiv
Dekl. Läden
m, pl
businessesSubstantiv
Dekl. Laden
m
retailSubstantiv
Dekl. Tresen m, (Laden-)Theke f, Ladentisch m counterSubstantiv
Dekl. Eckladen m, Laden um die Ecke
m
corner shopSubstantiv
laden to bootstrapVerb
laden loadingVerb
Alleinverkaufsrecht
n
franchiseSubstantiv
mit Konzession franchise
Franchise (Kooperationsmodell), Alleinverkaufsrecht, Konzessionserteilung, Lizenzvergabe, Wahlberechtingung franchise
Laden, Geschäft shop
Konzessionsabgabe
f
franchise feeSubstantiv
Konzessionsvertrag
m
franchise agreementSubstantiv
in Lizenz under franchise
hoch verschuldet debt-laden
schwerbeladen heavily laden
Dekl. Pop-up-Laden m, Pop-up-Verkauf
m
pop-up (store)Substantiv
Laden Anfangsgrößen
n
preloadingSubstantiv
im Laden in-store
Konzessionsvertrag
m
franchise contractSubstantiv
was für ein Laden ist hier gemeint? what type of shop is meant here?
nachladen, herunterladen, laden to downloadVerb
Dekl. Laden m, Stand m, Bude f
m
joint fam.fam.Substantiv
Konzessionsabgabegruppe
f
franchise fee groupSubstantiv
Kaufläden pl, Läden shops
(im Laden) gekauft store-bought
Laden n, aufladend loading
ist der Laden zu? is the shop closed?
Fish and Chips-Laden (slang) chippy
Secondhand-Laden mit Retro-Mode
m
vintage storeSubstantiv
sie haben versucht Läden zu zwingen, they have tried to force shops
Laden m, Vorrat m, Lager n, Warenhaus
n
storeSubstantiv
Gehst du zum Fish and Chips-Laden? Are you going down to the chippy?
Es ist ein echt nobler Laden. It's a really posh place.
nachladen, wieder (be, auf)laden, von neuem anklagen, wieder angreifen rechargeVerb
Die Lage ist perfekt für unseren Laden. The location is perfect for our store
Schnelladestationen an den Endhaltestellen laden den Akku innerhalb von sechs Minuten wieder auf.www.siemens.com Quick-charging stations at the final stops recharge the batteries within six minutes.www.siemens.com
Würde ein im Laden gekaufter Kuchen für deinen Geburtstag in Ordnung sein? Would a store-bought cake be all right for your birthday?
Laden, in dem gespendete, meist gebrauchte Waren verkauft werden, um mit dem Erlös wohltätige Zwecke zu finanzieren
m
charity-shopSubstantiv
laden transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
laden irreg. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
to load Verb
Anschließend wird die abgegebene Energie langsam aus dem Netz ersetzt, bis das Schiff zurückkommt, um Passagiere abzusetzen und erneut zu laden.www.siemens.com Afterward, the battery slowly recoups all of this energy from the grid until the ship comes back again to drop off passengers and recharge.www.siemens.com
überladen Magen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load {stomach) Verb
beladen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
beladen irreg. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
to load Verb
beschweren transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
jmdn. überhäufen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load figVerb
aufladen irreg. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
to load up Verb
überhäufen mit Arbeit, Geschenken, etc. transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load with work, presents, accusations, etc. fig, Privatpers., Beruf, Freizeitgest.Verb
aufladen transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
loadVerb
laden transitiv
english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden;
load Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 7:26:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken