Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Stand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
status Substantiv
Dekl. Stand m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
stall Substantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
restrain of trade Substantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
delivery driver {m/w/d}
Substantiv
Dekl. Anschuldigung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation allegations of sexual abuse
Substantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses
minor royal
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marine life Substantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
the crack of doom fig figürlich , relig Religion Substantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
a form of social intercourse Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Stand des Projekts, Projektstatus m maskulinum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
project status Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nature of business infor Informatik Substantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Billboard Hot 100 Substantiv
Dekl. Zeitspanne f femininum , Phase f femininum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
seedlings of the handkerchief tree pl
landw Landwirtschaft , Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sleep apnoea mediz Medizin Substantiv
jem. leiden können
stand someone
Dekl. das Resümee des Projekts n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
the summary of the project Substantiv
Dekl. Sitzungsraum m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroom Substantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reconcilation -s Substantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lock-out Substantiv
Dekl. Direktorat n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Büro des Direktors
principal's office Substantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
business process team member kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Substantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retrospective compilation of vendor business volume infor Informatik Substantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
employee date of hire Substantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reconcilation -s Substantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers
perk
des Wartens überdrüssig sein
tired of waiting
Ausstellungsstand
exhibition stand
Aushilfe f
stand-in Substantiv
Stand m maskulinum , Stillstand m
stand Substantiv
▶ bedeuten
stand for Verb
Messestand m maskulinum , Stand m
booth, stand Substantiv
Wertpapiere des AV
long term investment
wegen des Regens
owing to the rain
Nichteinhaltung (des Gesetzes)
negligence
Vertreter m maskulinum , Vertretung f
substitute, stand-in Substantiv
Ende des Textes
ETX = end of text EDV elektronische Datenverarbeitung
Da lag ich wohl falsch.
I stand corrected. Redewendung
Ausgeburt des Teufels
spawn of the devil
am Rande des
on the verge of/on the brink of
einen Stand betreiben
run a stand expression Verb
Ständer m
stand Substantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
das Rückstellen , Rücksetzen
reset Substantiv
Dekl. Formel, Formular n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
formula - form Substantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
wake-up call -s Substantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cloud coverage chemi Chemie , milit Militär , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Agenda Agenda Substantiv
strahlen
light up Verb
▶ Konjugieren stehen
stand Verb
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ignition loss of dry residue Fachspr. Fachsprache Substantiv
(Zeitungs)Ständer m
stand Substantiv
Stand aufbauen (abbauen)
install (remove) a stand Verb
Tracht des elisabethanischen Zeitalters
Elizabethan costumes
Organisation f femininum des Nordatlantikvertrags
North Atlantic Treaty Organization, NATO
Regel des prozentualen Gebotsaufschlags f
bid increment percentage rule Substantiv
nach dem Stand der Dinge
as matters stand
Wahl des richtigen Zeitpunktes
timing
aufgrund des großen Urlauberzustroms
owing to the large influx of holidaymakers
der größte Teil des Tages
most of the day
Schlange stehen
stand in line, line up [Am.] Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 20:23:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 14