Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
die Rechnung bezahlen
foot the bill Redewendung
per Einzugsauftrag bezahlen
direct debit
▶ bezahlen
disburse Verb
für das Essen bezahlen
pay for the meal
Er muss Lehrgeld bezahlen.
He learns the hard way.
den Zehnten bezahlen von
tithe
Dekl. kontaktloses Bezahlen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contactless payment Substantiv
Rechnungen bezahlen
pay bills
(ab)bezahlen
pay sth off Verb
etw. bezahlen
pay for Verb
Zoll bezahlen
to pay customs Verb
Dekl. bargeldloses Bezahlen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cashless payment Substantiv
die Rechnung bezahlen transitiv
pick up the tab ugs umgangssprachlich Verb
bar zahlen, bar bezahlen
pay in cash Verb
die Zeche bezahlen
to stand Sam Verb
Sie müssen sofort bezahlen.
You are to pay immediately.
wir möchten getrennt bezahlen.
we'd like to pay separately.
einen Haufen Geld bezahlen transitiv
ugs umgangssprachlich pay through the nose Verb
an jmd. Unterhalt bezahlen
pay maintenance (to sb)
kann ich Sie morgen bezahlen?
Can I pay you tomorrow?
ich würde gerne bar bezahlen.
I would like to pay in cash.
Sie müssen im Voraus bezahlen.
you must pay in advance.
muss ich einen Zuschlag bezahlen?
do I ave to pay a supplement?
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Can I pay by credit card?
die Notwendigkeit Entschädigung zu bezahlen
the need to pay compensation
es hilft beim Bezahlen ihrer Beiträge.
it helps pay their premiums.
ich würde gerne mit Kreditkarte bezahlen.
I would like to pay in by credit card.
Muss ich für die Behandlung bezahlen?
Do I have to pay for the treatment?
Glücklicherweise wird unsere Haftpflichtversicherung für den Schaden bezahlen, den unser LKW an dem Geschäftsfenster verursachte.
Luckily our third-party insurance will pay for the damage our truck did to the shop window.
die Unkosten (Kosten,Spesen)bezahlen,für die Unkosten aufkommen
to pay for the expenses Verb
eine Rechnung bezahlen [oder begleichen]
settle [or pay] an account Verb
Wenn du etwas gemacht haben willst musst du extra dafür bezahlen.
If you want something done, you have to pay extra for it.
der Minister wiederholte, dass diejenigen die am meisten verdienen am meisten Steuern bezahlen sollten.
the minister reiterated that those earning the most should pay the most tax
wir ziehen es vor wenn Sie einen Dauerauftrag einrichten um die regulären monatlichen Kosten zu bezahlen.
We'd prefer it if you set up a standing order to pay the regular monthly costs
Es ist nicht gut ihm zu sagen, dass er dich in bar bezahlen soll.
It’s no good asking him to pay you in cash.
bar bezahlen vor Auslierferung cash before delivery: I. cash before delivery / bar bezahlen vor Auslieferung (eine Handelsklausel, nach der der Kaufpreis vor der Warenlieferung zu zahlen ist)
cash before delivery Redewendung
Um zu vermeiden, dass wir Einfuhrsteuer bezahlen bauen wir nun unsere Autos nun in Indien zusammen, im Werk von Montage von kompletten Teilesätzen in Mumbai.
To avoid paying an import tax, we now assemble the cars in India, at the CKD plant in Mumbai.
cash and carry bar bezahlen und mitnehmen cash and carry: I. cash and carry / bar bezahlen und mitnehmen (eine Vertriebsform des Groß- und Einzelhandels, die auf Bedienung und besondere Präsentation der Waren verzichtet und die dadurch bewirkten Kostenersparnisse an die Abnehmer weitergibt;
cash and carry Redewendung
Konjugieren bezahlen Rechnung english: pay (verb): I. zahlen , entrichten; (Rechnung) bezahlen , begleichen; (Wechsel) einlösen; (Hypothek) ablösen , (Gläubiger) befriedigen; II. {figürlich} (be)lohnen , vergelten (for); III. {figürlich} (Achtung) zollen , (Aufmerksamkeit) schenken , (Besuch) abstatten; (Ehre) erweisen; (Komplimente) machen; IV. {figürlich} sich lohnen , sich rentieren , sich bezahlt machen;
Konjugieren pay Verb
entrichten Geldbetrag english: pay (verb): I. zahlen , entrichten; (Rechnung) bezahlen , begleichen; (Wechsel) einlösen; (Hypothek) ablösen , (Gläubiger) befriedigen; II. {figürlich} (be)lohnen , vergelten (for); III. {figürlich} (Achtung) zollen , (Aufmerksamkeit) schenken , (Besuch) abstatten; (Ehre) erweisen; (Komplimente) machen; IV. {figürlich} sich lohnen , sich rentieren , sich bezahlt machen;
Konjugieren pay Verb
begleichen zahlen Rechnung english: pay (verb): I. zahlen , entrichten; (Rechnung) bezahlen , begleichen; (Wechsel) einlösen; (Hypothek) ablösen , (Gläubiger) befriedigen; II. {figürlich} (be)lohnen , vergelten (for); III. {figürlich} (Achtung) zollen , (Aufmerksamkeit) schenken , (Besuch) abstatten; (Ehre) erweisen; (Komplimente) machen; IV. {figürlich} sich lohnen , sich rentieren , sich bezahlt machen;
Konjugieren pay Verb
verzollen english: pay (verb): I. zahlen , entrichten; (Rechnung) bezahlen , begleichen; (Wechsel) einlösen; (Hypothek) ablösen , (Gläubiger) befriedigen; II. {figürlich} (be)lohnen , vergelten (for); III. {figürlich} (Achtung) zollen , (Aufmerksamkeit) schenken , (Besuch) abstatten; (Ehre) erweisen; (Komplimente) machen; IV. {figürlich} sich lohnen , sich rentieren , sich bezahlt machen;
Konjugieren pay duty on Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
nochmals zahlen, nochmals bezahlen english: to repay (verb): I. zurückzahlen , zurückerstatten; II. {figürlich} {Besuch , Gruß , Schlag , etc.) erwidern; (Böses) heimzahlen , vergelten (to s.o. / jmdn.); III. jmdn. belohnen; (auch Wirtschaft , Handel) entschädigen (for / für); IV. (etwas) lohnen , vergelten (with / mit); V. nochmals (be)zahlen;
repay Verb
Cash and Carry Klausel f
cash and carry clause: I. Cash and Carry Klausel / Vertragsklausel im Überseehandel, wonach der Käufer die Ware bar bezahlen und im eigenen Schiff abholen muss; II. Cash and Carry Klausel / Bestimmung des nordamerikanischen Neutralitätsgesetzgebung von 1937, dass an Krieg führende Staaten Waffen nur gegen Barzahlung und auf Schiffen des Käufers geliefert werden dürfen;
cash and carry clause Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 16:25:48 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1