pauker.at

Englisch Deutsch hielt den Mund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
durchhalten to keep up Verb
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
aufhalten transitiv to keep Verb
den Mund halten ugs. keep mum fam. umgsp, fam.Verb
Tu mir den Gefallen und halt dein Mund! do me the favour of shutting up!
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
den Kürzeren ziehen lose outVerb
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Gang herausnehmen put the car in neutral
halt den Mund! hold your tongue!
Halt den Mund! Hold your noise!
strahlen light up Verb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
Text für den Export text for exportSubstantiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
über den Kopf wachsend outgrowing
den Zehnten bezahlen von tithe
mit den Achseln zucken give a shrug
den Verdacht haben, dass have a hunch that
über den Berg sein be over the worst
leise sein, den Mund halten transitiv intransitiv to keep quiet Verb
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
Halt den Mund!, Halt die Klappe! Shut up!
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
in den roten Zahlen seien be in the red
mithalten transitiv keep up Verb
gefangenhalten transitiv to keep imprisoned Verb
zuhalten transitiv keep shut Verb
freihalten transitiv keep clear Verb
abhalten to keep away, to keep off Verb
fernhalten transitiv keep away Verb
hochhalten transitiv to hold up Verb
einhalten transitiv keep up Verb
zusammenhalten Personen to hang together Verb
draußen halten transitiv keep out Verb
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 21:23:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken