pauker.at

Englisch Deutsch technischen Freigabe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Freigabe -n
f
releaseinforSubstantiv
Dekl. automatische Freigabe
f
automatic releaseinforSubstantiv
Dekl. kaufmännische Freigabe -n
f
commercial releaseinforSubstantiv
Dekl. geplante Freigabe -n
f
planned releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. technische Freigabe -n
f
technical releaseinforSubstantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe eines Einkaufsbelegs
f
purchasing document releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Ablehnung der Freigabe
f
refusal to effect releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe von Einkaufsbelegen
f
release of purchasing documentinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
Freigabe
f
enablingSubstantiv
Freigabe
f
deallocationSubstantiv
Freigabe
f
enableSubstantiv
Baustein-Freigabe
f
chip-enableSubstantiv
Freigabe, Ermöglichung enabling
Freigabe-Signal
n
enable signalSubstantiv
Entblockung f, Freigabe
f
unblockingSubstantiv
Sachverstand in technischen Dingen technical expertise
neben seiner technischen Bedeutung beside its technical meaning
Kennzeichnung eines Technischen Platzes
f
functional location labelSubstantiv
Plan zum Technischen Platz
m
task list for functional locationSubstantiv
Freigabe erteilen transitiv effect release inforVerb
Stückliste zum Technischen Platz
f
bill of material for function locationSubstantiv
Freigabe ablehnen transitiv refuse release inforVerb
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
Er studiert an einer technischen Hochschule He is studying at a technical university.
Die Saharawüste ist der perfekte Platz um den technischen Prototyp zu testen. The Sahara desert is the perfect place to test the engineering prototype.
Hier müssen wir sagen, dass die technischen Möglichkeiten die Arbeitgeber teilweise zu unverhältnismässigen Überwachungsaktionen verleiten.www.edoeb.admin.ch Here we must say that the technical means available to them do sometimes lead to the adoption of disproportionate supervisory measures.www.edoeb.admin.ch
Beide Seiten begrüssten die wesentlichen Fortschritte in den technischen Arbeiten zur Aktualisierung des Direktversicherungsabkommens und zum termingerechten Abschluss des Äquivalenzverfahrens zur Anerkennung der Handelspflicht für Aktien gemäss Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente (MiFIR).www.admin.ch Both sides welcomed the significant progress in the work at technical level on the update to the Agreement on direct non-life insurance and on the timely conclusion of the assessment of Switzerland’s equivalence for the purposes of the trading obligation for shares (as per the Markets in Financial Instruments Regulation).www.admin.ch
Besonders in der Phase der Ideenfindung ist es für Investoren, Bauherren und Projektentwickler sehr wesentlich, Projektideen auf Realisierbarkeit zu prüfen und die technischen, betrieblichen und wirtschaftlichen Randbedingungen des Projektes frühzeitig und für Investitionsentscheidungen mit ausreichender Genauigkeit zu erkennen.www.ilf.com While working towards solutions, investors, clients, and project developers must check and ensure that project ideas are viable.www.ilf.com
Das Brownfield-Projekt umfasste die technische und wirtschaftliche Bewertung der effizientesten technischen und organisatorischen… mehr Ölfeldentwicklung Halfaya. Das Ölfeld wird in vier Phasen entwickelt und soll in der letzten Phase eine maximale Ölförderkapazität von 535 mbpd erreichen.www.ilf.com The brownfield project comprised the technical and economic assessment of the… more Halfaya Oil Field Development. The oil field is developed in four phases with a peak flow capacity of 535 mbpd in the last phase.www.ilf.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 18:12:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken