pauker.at

Englisch Deutsch filled out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
ausmisten muck out
ausschütten pour outVerb
austeilen to hand outVerb
auslöschen to put outVerb
auswaschen to wash outVerb
ausrollen to roll outVerb
ausrücken to march-outVerb
auslegen to lay outVerb
jem. rauswerfen boot someone out
zunehmen auch Menschen intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
fülliger werden Figur, Mensch intransitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
voller werden, rundlicher werden
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
abrunden Bericht, etc. transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out Verb
ausfüllen Formular transitiv
english: fill out (verb): I. {v/t} besonders {USA} (Formular) ausfüllen; II. (Bericht, etc.) abrunden; III. {v/i} fülliger werden (Figur), (Mensch auch) zunehmen, fülliger werden, (Gesicht) voller werden, rundlicher werden;
fill out USA am, VerwaltungsprVerb
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
aushalten transitiv stick outVerb
überstehen transitiv see outVerb
ausfließen flow outVerb
durchstehen transitiv see outVerb
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
bewusstlos werden pass outVerb
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
ausgegangen gone out
den Kürzeren ziehen lose outVerb
kräftezehrend all-outAdjektiv
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
hinaus fließen pass out
ausgehend going out
gezückt pulled out
heraustrennbar pull-out
Pass auf! Look out!
sich verstecken hide out
k.o. schlagen knock out
schlecht wegkommen lose outVerb
(heraus) nehmen take out
knapp werden, zu Ende gehen run out
trainieren, körperlich arbeiten work out
auskratzen scratch outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
arbeitslos out of work
ausgeben to type outVerb
ausziehen to move outVerb
blechen shell out (ifm.)
etwas in die Länge ziehen drag something out
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
ausarbeiten to hammer outVerb
ausbleiben to stay outVerb
etwas ausfüllen transitiv to fill something out Verb
verteilt auf disperse,spread out
etwas kapieren figure sth. outVerb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
austreiben to drive outVerb
es stellte sich heraus it turned out
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
ausstreichen to strike outVerb
ausblenden to blind outVerb
Phase-Out-Ablauf
m
phase-out processSubstantiv
Middle-Out-Planung
f
middle-out planningSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.05.2024 5:06:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken