pauker.at

Englisch Deutsch tore ² out

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Tor
n
gateSubstantiv
Dekl. Tor
n
goalSubstantiv
Dekl. Tor
n
doorSubstantiv
Dekl. Tor
n
passSubstantiv
Dekl. Tor
n
gatewaySubstantiv
Dekl. Tor
n
gatesSubstantiv
ausmisten muck out
ausschütten pour outVerb
auslöschen to put outVerb
austeilen to hand outVerb
ausrücken to march-outVerb
auswaschen to wash outVerb
jem. rauswerfen boot someone out
auslegen to lay outVerb
ausrollen to roll outVerb
ausgeblendet oder abgeblendet werden Film, Radio intransitiv
english: fade (verb): I. {v/i} welken, verwelken; II. verschießen, verblassen, verbleichen, ausbleichen; III. auch: fade away / verklingen (Lied, Stimme, etc.), abklingen (Schmerzen, etc.), zerrinnen (Hoffnungen, etc.), verrauchen (Zorn, etc.), sich auflösen (Menge), (in der Ferne, etc.) verschwinden, nachlassen (Bremsen); {Medizin} immer weniger werden; IV. {Radio} schwinden (Ton, Sender); V. {Technik, Handwerk} nachlassen (Bremsen); VI. {Sport} nachlassen, abbauen (Sportler); VII. {USA}: {fam.} verduften; VIII. {Film, Radio} überblenden: fade in or fade up / auf- oder eingeblendet werden; fade (out) / aus oder abgeblendet werden; IX. {v/t} welken, verwelken lassen; X. (Farbe, etc.) ausbleichen; XI. auch: fade out / (Ton, Bild) aus- oder abblenden; fade in or up / auf-oder einblenden;
fade out filmVerb
Dekl. Ähre -n
f

ear ²: (Getreide-)Ähre; (Mais-)Kolben
ear ² -sbotan, landwSubstantiv
Ach komm!
(ungläubig)
Get out!
(in disbelief)
Redewendung
rausschmeißen, entlassen boot outVerb
sich davonmachen reflexiv clear outVerb
sich verstecken hide out
ausfließen flow outVerb
(heraus) nehmen take out
auskratzen scratch outVerb
schlecht wegkommen lose outVerb
den Kürzeren ziehen lose outVerb
ausgehend going out
kräftezehrend all-outAdjektiv
hinaus fließen pass out
durchstehen transitiv see outVerb
trainieren, körperlich arbeiten work out
überstehen transitiv see outVerb
heraustrennbar pull-out
aushalten transitiv stick outVerb
ausgegangen gone out
knapp werden, zu Ende gehen run out
geduldig ertragen transitiv stick outVerb
k.o. schlagen knock out
bewusstlos werden pass outVerb
gezückt pulled out
Pass auf! Look out!
hm machen / sagen
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²Verb
stocken / stockend sprechen irreg.
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²übertr.Verb
Dekl. Zapfenstreich -e
m

lights out: I. {Militär} Zapfenstreich {m}; II. {Militär} lights out! / Lichter aus!;
lights outmilitSubstantiv
Dekl. Schwerenöter alt -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangumgsp, altmSubstantiv
etwas in die Länge ziehen drag something out
Dekl. Schäker ugs., landsch., reg. -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangreg.Substantiv
ausbleiben to stay outVerb
austreiben to drive outVerb
etwas kapieren figure sth. outVerb
ausarbeiten to hammer outVerb
arbeitslos out of work
etwas ausschöpfen ball sth. outVerb
verteilt auf disperse,spread out
ausziehen to move outVerb
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
blechen shell out (ifm.)
es stellte sich heraus it turned out
Handling-out-Ressource
f
handling-out resourceSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 17:06:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken