pauker.at

Französisch Deutsch Schwere

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Schwere, Schwerkraft pesanteur
f
Substantiv
Dekl. schwere Krankheit -en
f
maladie grave
f
Substantiv
Dekl. schwere See
f
grosse mer
f
Substantiv
Welch schwere Arbeit! Quelle corvée !
schwere Verletzungen davontragen être grièvement blessé
leichte, schwere Geburt accouchement facile, difficile
jdm schwere Vorwürfe machen faire des reproches graves à qn
das war eine schwere Geburt c’était un accouchement difficile
ungewöhnlich schwere Regenfälle
m, pl

Regen
chutes f,pl de pluie inhabituellement fortesSubstantiv
das war eine schwere Geburt c’était du boulot
Das ist ja eine schwere Geburt! hum
Beurteilung
C'est drôlement dur à régler.
das war eine schwere Geburt (umg., fig.) c’était laborieux
Das war mühsam! / Das war eine schwere Geburt! fam
Ergebnis
C'était laborieux. ugs
Da es eine schwere Verletzung war, wurde er ins Krankenhaus gebracht. Comme c'était une blessure grave, on l’a transporté à l’hôpital.
Nie schwere Gegenstände auf Kisten mit Lithium-Batterien stellen, um ein Zerquetschen oder Durchstechen des Batteriezellengehäuses auszuschließen.www.electrochemsolutions.com Ne jamais empiler d’objets lourds sur des boîtes contenant des batteries au lithium pour éviter que l’enveloppe des piles ne soit écrasée ou percée.www.electrochemsolutions.com
Dekl. Schwere
f
pesanteur f, poids m, gravité f, difficulté f
f
Substantiv
Der Sonderberichterstatter hat unter anderem den Auftrag, gestützt auf die Erfahrungen der Staaten Empfehlungen zu erlassen, so dass schwere Verstösse gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verhindert werden können.www.admin.ch Le Rapporteur spécial est entre autres chargé de formuler, sur la base de différentes expériences nationales, des recommandations afin de remédier aux violations graves des droits de l’homme et du droit international humanitaire.www.admin.ch
Pestilenz
f

pestilence {f}: I. Pestilenz {f} / Pest, schwere Seuche;
pestilence
f
altmSubstantiv
Schwerfälligkeit
f

pesanteur {f}: I. {Physik} Schwerkraft {f}; Schwere {f}; II. Schwerfälligkeit {f}; Trägheit {f};
pesanteur
f
Substantiv
Schwerkraft
f

pesanteur {f}: I. {Physik} Schwerkraft {f}; Schwere {f}; II. Schwerfälligkeit {f}; Trägheit {f};
pesanteur
f
physSubstantiv
Trägheit
f

pesanteur {f}: I. {Physik} Schwerkraft {f}; Schwere {f}; II. Schwerfälligkeit {f}; Trägheit {f};
pesanteur
f
Substantiv
Dekl. Saprämie ...ien
f

saprémie {f}: I. {Medizin} Saprämie {f} / durch Fäulnisbakterien hervorgerufene schwere Blutvergiftung;
saprémie
f
medizSubstantiv
Dekl. Kapitalverbrechen -
n

crime de capital {m}: I. Kapitalverbrechen {n} / besonders schwere Straftat {f} (z. B. Mord);
crime de capital
m
Substantiv
Dekl. Pest
f

peste {f}, {fig.}: I. {Medizin} Pest {f}, Pestilenz {f} {alt}, schwere Seuche; II. {fig.} böses Weib {n};
peste
f
medizSubstantiv
Dekl. böses Weib -er
n

peste {f}, {fig.}: I. {Medizin} Pest {f}, Pestilenz {f} {alt}, schwere Seuche; II. {fig.} böses Weib {n} {auch als Schimpfwort};
peste
f
figSubstantiv
Dekl. Beleidigung -en
f

insulte {f}: I: Insult {m} / (schwere) Beleidigung {f}, Beschimpfung {f}, Verhöhnung {f}; II. {Medizin} Insult {m} / Anfall {m}, -anfall (in zusammengesetzten Wörtern (zum Beispiel: Schlaganfall);
insulte
f
Substantiv
Insult -e
m

insulte {f}: I: Insult {m} / (schwere) Beleidigung {f}, Beschimpfung {f}, Verhöhnung {f}; II. {Medizin} Insult {m} / Anfall {m}, -anfall (in zusammengesetzten Wörtern (zum Beispiel: Schlaganfall);
insulte
f
Substantiv
Beschimpfung -en
f

insulte {f}: I: Insult {m} / (schwere) Beleidigung {f}, Beschimpfung {f}, Verhöhnung {f}; II. {Medizin} Insult {m} / Anfall {m}, -anfall (in zusammengesetzten Wörtern (zum Beispiel: Schlaganfall);
insulte
f
Substantiv
Anfall, -anfall in zusammengesetzten Wörtern ...fälle
m

insulte {f}: I: Insult {m} / (schwere) Beleidigung {f}, Beschimpfung {f}, Verhöhnung {f}; II. {Medizin} Insult {m} / Anfall {m}, -anfall (in zusammengesetzten Wörtern (zum Beispiel: Schlaganfall);
insulte
f
medizSubstantiv
Verhöhnung -en
f

insulte {f}: I: Insult {m} / (schwere) Beleidigung {f}, Beschimpfung {f}, Verhöhnung {f}; II. {Medizin} Insult {m} / Anfall {m}, -anfall (in zusammengesetzten Wörtern (zum Beispiel: Schlaganfall);
insulte
f
Substantiv
Dekl. Dalmatiner -
m

dalmate {m}: I. Dalmatiner {m} / schwere alkoholreiche Weinsorte aus Dalmatien; II. Dalmatiner {m} / weißer Wachhund mit schwarzen oder braunen Tupfen (im Französischen: dalmatien(ne));
dalmate -s
m
Substantiv
Dekl. Dalmatiner -
m

dalmatien {m}, dalmatienne {f}: I. Dalmatiner {m} / weißer Wachhund mit schwarzen oder braunen Tupfen; II. (im Französischen dalmate {m}) Dalmatiner / schwere alkoholreiche Weinsorte aus Dalmatien;
dalmatien m, dalmatienne f
m
Substantiv
Dekl. Trichotomie ² --
f

trichotomie ² {}: I. Trichotomie {f} / Dreiteilung {f}:; II. {Religion} Trichotomie {f} / Anschauung von der Dreiteilung des Menschen in Leib, Seele und Geist; III. {Rechtswort} Trichotomie {f} / Einteilung der Straftaten nach ihrer Schwere in Übertretungen, Vergehen und Verbrechen; IV. {Philosophie} Trichotomie {f} / --> Trialismus {m}, das Dreiteilungsprinzip, welches auf der Welt in der Theorie vorherrscht, wie z. B. Leib-Seele-Geist, These-Antithese-Synthese bei Hegel;
trichotomie ²
f
relig, philo, allg, jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Dreiteilung -en
f

trichotomie ² {f}: I. {allg.} Trichotomie {f} / Dreiteilung {f}; II. {Religion} Trichotomie {f} / Anschauung von der Dreiteilung des Menschen in Leib, Seele und Geist; III. {Rechtswort} Trichotomie {f} / Einteilung der Straftaten nach ihrer Schwere in Übertretungen, Vergehen und Verbrechen; IV. {Philosophie} Trichotomie {f} / --> Trialismus {m}, das Dreiteilungsprinzip, welches auf der Welt in der Theorie vorherrscht, wie z. B. Leib-Seele-Geist, These-Antithese-Synthese bei Hegel;
trichotomie ²
f
allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 7:25:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken