Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Abitur n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
baccalauréat m
Substantiv
Dekl. der berufliche Aufstieg m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Arbeit
la promotion professionnelle f
Substantiv
Dekl. Reife -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
maturité {f}: I. Maturität {f} / Reife {f} (Reifezustand {m}); II. {schweiz.} Abitur {n}, Hochschulreife {f};
maturité f
Substantiv
Dekl. berufliches Abitur -e {Plural selten} n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bac professionnel m
schul Schule Substantiv
aus beruflichen Gründen Motiv
par des raisons professionnelles
das Abitur machen
passer le bac ugs umgangssprachlich familier
Verb
Abitur n neutrum mit Schwerpunkt Mathematik Schule
bac S m
Substantiv
durchs Abitur fallen / rasseln umgangssprachlich
se faire recaler au bac familier
Verb
Themen waren dabei unter anderen die Chancengleichheit für Frauen sowie die spezifischen beruflichen Anforderungen in der Schokoladenbranche. www.admin.ch
Les échanges ont porté notamment sur l'égalité des chances pour les femmes et sur les exigences spécifiques liées au travail dans le chocolat. www.admin.ch
Dies ist ein ziemlich salopper Ausdruck, den man vor allem im beruflichen Kontext nicht verwenden sollte. Sprachenlernen
C’est une expression assez familière à ne surtout pas utiliser dans un environnement professionnel !
Während in der AHV ein Rentengefälle von 3% besteht, klafft in der beruflichen Vorsorge mit über 60% eine riesige Lücke. www.admin.ch
Alors qu'il est de 3 % dans l'AVS, cet écart atteint une proportion énorme dans la prévoyance professionnelle, où il dépasse 60 %. www.admin.ch
Dekl. Graswurzelbewegung -en (diverse Gruppen, Gemütslagen bei Einzelpersonen) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mouvement {m} de racine herbeuse ou mouvement de vallon herbeux {m}: I. Graswurzelbewegung, einzelne Individuen oder Individuen, die sich zu innerhalb ihres beruflichen Umfeldes, privaten Umfeldes, privaten Interessen sich im Kniefall überall und nirgends sich wie kleine unmündige Menschen auf den Boden ohne jegliche Androhung von Gewalt werfen;
mouvement de racine herbeuse ou de vallon herbeux f
polit Politik , umgsp Umgangssprache , übertr. übertragen , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Medien Medien , mainstream media Mainstreammedien , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Abiturient -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jemand , der Abitur macht
bachelier m
schul Schule Substantiv
ein Jahr vor der Matura 1 Jahr vor dem Abitur
un an avant le bac schul Schule
Dekl. Abi -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
umgangssprachlich für Abitur; allgemeine Hochschulreife
bachot m
familier; au sense de baccalauréat
schul Schule Substantiv
Dekl. Matura, Matur f femininum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
schweiz. , österr.; im Sinne von Abitur , Reifeprüfung
baccalauréat m
schul Schule , österr. österreichisch , CH Schweiz Substantiv
Dekl. Abiturientin -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
weibliches Geschlecht , welches die Reifeprüfung bzw. Abitur macht
bachelière f
schul Schule Substantiv
Dekl. Maturität allg. , schweiz. schweizerisch f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
maturité {f}: I. Maturität {f} / Reife {f} (Reifezustand {m}); II. {schweiz.} Abitur {n}, Hochschulreife {f};
maturité f
allg allgemein , schweiz. schweizerisch Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:49:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1