pauker.at

Französisch Deutsch bestand auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf dem Laufenden au courant
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beschränken auf se limiter à
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beziehen auf se concerner
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf sur
auf dans
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf den Tag genau jour pour jour
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf gut Glück au hasard
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
auf Befehl sur commandeAdjektiv, Adverb
aufgeben irreg abandonner Verb
auftreten irreg. se produireTheat.Verb
Schlag auf Schlag tac au tacRedewendung
aufwachen se réveiller Verb
sich verlassen auf se reposer sur Verb
beruhen auf reposer sur fig, FiktionVerb
auf Knopfdruck en appuyant sur un boutonAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 1:05:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken