pauker.at

Französisch Deutsch spulte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
ich räume auf je range
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
sich beziehen auf se concerner
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf unsere Kosten à nos frais
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf sur
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf dans
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
spulen bobiner Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf den Tag genau jour pour jour
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf gut Glück au hasard
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
auf den ersten Blick; sofort à première vue
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
achtgeben auf faire attention à
auf Anhieb du premier coup
auf... reduziert réduit à
Auf Wiedersehen. Au revoir
auf wiedersehen au revoir
Auf Wiedersehen!
Abschied
Au revoir !
Auf Wiedersehen! Au revoir !
aufsaugen boire
absorber
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 0:36:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken