pauker.at

Französisch Deutsch gleich wieder da sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
da, dort ici
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Ich bin gleich wieder da.
Abschied
Je ne fais qu'aller et venir.
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
in Mode sein être à la mode
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
nicht da sein être absent
être auprès de qn. bei jdm. sein
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
gleich même
da
Konjugieren sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
da puisqueKonjunktion
da i
Provençal
Adverb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
gleich wieder da sein / wiederkommen revenir dans un instant Verb
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
da bin ich wieder me revoici
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
nett sein, in Ordnung sein être chic
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Da steckt doch was dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
Da kannst du sicher sein!
Bekräftigung
Tu peux en être sûr(e).Redewendung
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
gleich eingeschnappt sein
Reaktion, Verhalten
prendre la mouche Verb
enttäuscht sein être déçu(e)
vorherrschend sein irreg. primer Verb
verwirrt sein être capotfigVerb
unerbittlich sein ne pas faire de quartierübertr.Verb
schlagfertig sein avoir la repartie facileVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 9:50:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken