Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
▶ Konjugieren lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen
bander corde
Verb
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
Dekl. Pech n neutrum , Unglück n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
guigne f
Substantiv
Dekl. Ärger m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tracas {m}: I. Ärger {m}, Sorgen {f/Plur.};
tracas m
Substantiv
Ärger, Pech haben
Konjugieren avoir un pépin übertr. übertragen Verb
hätte
aurait
Dekl. Unglück n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
maichance {f}: I. Unglück {n}, Pech {n};
maichance f
Substantiv
Pech haben
avoir la guigne
ich hatte gesungen Plusquamperfekt
j'avais chanté le plus-que-parfait
rot sehen ugs umgangssprachlich Ärger , Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rouge fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Man hätte nicht ... dürfen.
On n'aurait pas dû ... .
ich hatte gesungen gehabt
j'eus chanté le passé antérier
sauer sein fig figürlich Ärger , Befinden
être de mauvais poil fig figürlich Verb
fuchsteufelswild werden Ärger , Reaktion
devenir fou de rage Verb
auf jmdn. sauer sein Ärger
être en rogne contre qn Verb
in Weißglut geraten irreg. Ärger , Gefühle
se fâcher tout rouge Verb
unrecht haben
avoir tort Verb
Pech (gehabt)! Ausruf
C'est pas de pot! ugs umgangssprachlich
sie hatte
elle a eu
frei haben
avoir congé Verb
▶ ich hatte
j'avais
er hatte
il avait
lieber haben
préférer Verb
hätte er
eût-il
die Schnauze voll haben Ärger , Stimmung
en avoir plein les bottes
Ärger m
dépit m
Substantiv
Ich hatte heute einen guten Tag. Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
mit jemand/etwas Ärger haben Konflikt
avoir des ennuis avec qn/qc
Ärger m
les ennuis (m, pl) Substantiv
Gift und Galle spucken Ärger
cracher feu et flammes Verb
Ärger, Unannehmlichkeiten
ennuis m, pl maskulinum, plural
außer sich (vor Zorn) sein Gefühle , Ärger
être hors de soi de colère Verb
Heimweh haben
avoir le mal du pays Verb
Dienst haben
être de service Verb
Stuhlgang haben
aller à la selle mediz Medizin Verb
Schneid haben
avoir du cran Verb
Gicht haben
avoir la goutte Verb
Muskeln haben
avoir des muscles Verb
Kraft haben
avoir de la force Verb
Ausgang haben
Konjugieren avoir quartier libre milit Militär Verb
Temperament haben
avoir du tempérament Verb
Verspätung haben Zug
être en retard train Verb
Blähungen haben
être ballonné, -e übertr. übertragen Verb
etw. satt haben
en avoir ras le bol de qc umgsp Umgangssprache Verb
Gewicht haben
prévaloir importance
Verb
Licht haben
Konjugieren avoir de la lumière Verb
Mühe haben
peiner Verb
Dekl. Pech n neutrum , Unglück n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
malchance f
Substantiv
Sein Pech! ugs umgangssprachlich Verantwortung
Tant pis pour lui !
Unglück n neutrum , Pech n
malchance f
Substantiv
Dekl. Pech n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poix f
Substantiv
Besuch haben
avoir de la visite Verb
Scherereien haben
Konjugieren avoir un pépin fig figürlich , übertr. übertragen Verb
getrennte Schlafzimmer haben
faire chambre à part Verb
Durst haben
avoir soif Verb
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
Befehlsgewalt haben
commander milit Militär , Fiktion Fiktion Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 22:22:17 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 7