Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
▶ Konjugieren lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
spannen
bander corde
Verb
Dekl. Männer m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des hommes Substantiv
Dekl. Keil -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zum Blockieren
cale f
pour bloquer
Substantiv
▶ ▶ kochen
faire la popote umgsp Umgangssprache Verb
ein Scheusal / Ekel zum Mann haben
avoir un mari abominable Verb
hätte
aurait
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
zum Tode verurteilt sein Justiz
être condamné à mort
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
Zum Teufel! Ausruf
Merde alors ! / Putain !
ein armer Mann
un homme pauvre
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
ich hatte gesungen Plusquamperfekt
j'avais chanté le plus-que-parfait
ein einsamer Mann
un homme seul
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
ihr tretet ein
vous entrez
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
ein rechtschaffener Mann Charakter
un brave homme
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte m
chambre de tirage f
techn Technik , Bauw. Bauwesen Substantiv
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
Befähigung zum Richteramt f
qualification à la profession de juge f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Geh zum Teufel! Beschimpfung , Verwünschung
Va au diable !
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
einschläfern
assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
einschlagen irreg.
planter Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau fig figürlich , übertr. übertragen Verb
äußern, zum Ausdruck bringen
manifester
ich hatte gesungen gehabt
j'eus chanté le passé antérier
Man hätte nicht ... dürfen.
On n'aurait pas dû ... .
ein grundgelehrter Mann geh Wissen
un prodige de science
Rechts steht ein Büchergestell.
À droite, il y a une bibliothèque.
ein unangenehm wirkender Mann Aussehen
un homme de physique désagréable
ein Mann mit Erfahrung
un homme d'expérience Redewendung
ein Fall für sich
un cas à part Adverb
Sei ein Mann! Aufforderung
Sois un homme !
ein Teufel in Menschengestalt
un monstre à figure humaine
ein schöner Mann Aussehen
un bel homme
ein schneidiges Auftreten haben
avoir du panache Verb
ein Recht darauf haben
y avoir droit Verb
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
ein jugendliches Wesen haben Charakter
être jeune de caractère Verb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben Wohnung
faire chambre commune Verb
zum Ziel haben Absicht
avoir pour but Verb
von einem Jahr zum anderen
d'une année à l'autre Redewendung
ein tapferer Mann Charakter
un homme brave
Darf ich bitten? [zum Tanz]
Vous dansez? Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:27:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 36