Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. kleine Pfeffergurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Gurke)
cornichon m
Substantiv
Dekl. kleine Bucht -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
crique f
Substantiv
der kleine Finger m
Finger
auriculaire m maskulinum , le petit doigt m
Substantiv
Dekl. Teppich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tapis {m}: I. Teppich {m}; II. {sport} Matte {f};
tapis m
Substantiv
kleine Ratte f
raton m
Substantiv
klopfen Teppich , Herz
battre tapis , cœur
Verb
kleine Insel f
îlot m
Substantiv
kleine Platte f
plaquette f
Substantiv
kleine Schlucht f
ravine f
Substantiv
kleine Zehe f
petit orteil m
Substantiv
kleine Kapelle
l'oratoire m
Substantiv
kleine Doxologie f
doxologie petite {f} / gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste. - Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxoligie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
doxologie petite f
liter Literatur , relig Religion Substantiv
Dekl. kleine Grünanlage -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
square m
Substantiv
kleine Gasse f
ruelle f
Substantiv
Dekl. kleine Garnrollenkappe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nähen
couvercle de bobine petit -s m
couture
Handw. Handwerk Substantiv
Dekl. (kleine) Reisschüssel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geschirr
bol de/à riz m
Substantiv
Dekl. kleine Schwäche f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
péché mignon m
Substantiv
(kleine) Bierflasche f
canette f femininum de bière Substantiv
Dekl. Hühnerstall ...ställe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz sehr kleine Wohnung , scherzhaft , umgangssprachlich
cage à poules f
logement étroit
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Substantiv
eine kleine Entspannungssitzung Behandlung , Unternehmung
une petite séance de relaxation
Kisschen, das kleine Kissen n
coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet m
Substantiv
Dekl. kleiner Teppich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carpette f
Substantiv
Zicklein n neutrum , kleine Ziege f
Ziegen
biquette f
Substantiv
Dekl. kleine Rolle, Röllchen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bobine f
Substantiv
Dekl. Wiese, (kleine) Weide f femininum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pré m
Substantiv
Dekl. Städtchen, kleine Stadt f femininum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
petite ville f
Substantiv
Dekl. ein kleines Bier -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1/8 L
un bock m
Substantiv
kleine(r) Mann fig figürlich m
lampiste fig figürlich Substantiv
Kleine Ursache, große Wirkung. Sprichwort; Ergebnis
Les petites causes produisent souvent de grands effets.
Die ganze Angelegenheit wird von den Behörden unter den Teppich gekehrt. Behördenangelegenheit , Geheimnis
Toute l'affaire est mise sous le boisseau par les autorités.
Dekl. kleine Anrichte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
serviteur {m}: I. Serviteur {m} / {Literatur} Diener {m}; II. {Möbel} Serviteur {m} / kleine Anrichte; III. Serviteur {m} / {fig.} Diener {m}, Verbeugung {f}; IV. Serviteur {m} / Vorhemd {n};
serviteur -s m
Substantiv
kleine tunesische Orange f
Obst , Früchte
maltaise f
Substantiv
einen Teppich saugen Haushalt
passer un tapis à l'aspirateur, passer l’aspirateur sur un tapis Verb
Dekl. (kleine) Flasche; Spule f femininum , Rolle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cannette f femininum , canette f
Substantiv
eine große (/ kleine) Menge von ... Quantität
une grande (/ petite) quantité de ...
Das sind Kleinigkeiten (/ kleine Fische ugs umgangssprachlich ). Beurteilung
C'est de la petite bière.
den roten Teppich ausrollen fig figürlich
dérouler le tapis rouge fig figürlich Verb
eine (kleine) Fahrradtour machen Unternehmung
se promener à / en vélo Verb
Komm her, mein Schatz (/ meine Kleine)! Kosenamen
Viens, ma puce !
Die Vorspeise ist eine kleine kalte Platte. Essen
Le hors-d'œuvre est un petit plat froid.
kleiner Schelm m maskulinum - kleine Schelmin f
petit coquin m maskulinum - petite coquine f
Substantiv
Kind n neutrum , Kleine(r) m,f/ugs
gosse m/f
Dekl. Spießchen; kleiner Bratspieß m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Küche
brochette f
cuisine
culin kulinarisch Substantiv
Er kehrt die Probleme unter den Teppich. ugs umgangssprachlich Konflikt
Il fait passer les difficultés à l'as. ugs umgangssprachlich
Nun bleib aber mal auf dem Teppich! fam familiär Kritik , Beruhigung
Garde donc les pieds sur terre !
mein kleiner Spatz; meine kleine Maus Kosenamen
/ (für ein Kind)
mon (petit) chat
Dekl. kleine Essenspause -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pause du petit-déjeuner {f}: I. Frühstückspause {f} / die kleine Essenspause, kleine Essensmahlzeit {f};
pause du petit-déjeuner f
Substantiv
Dekl. (Teppich-)Klopfer - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tapette {f}: I. {tapis} (Teppich-)Klopfer {m}; {insects} Fliegenklatsche {f}, {ugs. / allg.} Klatsche {f}, Klopfer {m};
tapette f
Substantiv
Dekl. Mikropaläontologie -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
micropaléontologie {f}: I. Mikropaläontologie {f} / Zweig der Paläontologie, der mikroskopisch kleine pflanzliche und tierische Fossilien untersucht;
micropaléontologie f
Substantiv
Dekl. Matte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tapis {m}: I. Teppich {m}; II. {sport} Matte {f}; ...matte {f}, ...teppich {m} (in zusammengesetzten Nomen)
tapis m
sport Sport Substantiv
Der kleine Junge hat uns erzählt, was er machen werde, wenn er einmal groß ist. (erzählen)
Le petit garçon nous a raconté ce qu'il ferait quand il serait grand.
Dekl. Tüte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cornet {m}: I. {sachet},{gén.} (länglich-spitze, kleine) Tüte {f}; II. {musique} Horn {n};
cornet m
Substantiv
Dekl. Diener - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
serviteur {m}: I. Serviteur {m} / {Literatur} Diener {m}; II. {Möbel} Serviteur {m} / kleine Anrichte; III. Serviteur {m} / {fig.} Diener {m}, Verbeugung {f}; IV. Serviteur {m} / Vorhemd {n};
serviteur -s m
fig figürlich , liter Literatur Substantiv
Dekl. Visitenkarte, österr. österreichisch Visitkarte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
carte de visite {f}: I. Visitenkarte {f} / kleine Karte, Kärtchen mit aufgedrucktem Namen und aufgedruckter Adresse; {österr.} Visitkarte {f};
carte de visite f
österr. österreichisch Substantiv
Dekl. kleines Netz -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
réticulose {m}: I. Retikulum {n} / kleines Netz {n} II. {Zoologie} Retikulum {n} / Netzmagen {m} der Wiederkäuer; III. {Biologie} Retikulum {n} / im Ruhekern der teilungsbereiten Zelle nach Fixierung und Färbung sichtbares Netzwerk aus Teilen von entspiralisierten Chromosomen;
réticulum m
allg allgemein Substantiv
Diese Unsicherheit sei verbunden mit der plausiblen Befürchtung, dass sich in komplexen Systemen wie jenen der Umwelt auch mögliche kleine Veränderungen zu sehr grossen Schäden auswachsen könnten. www.admin.ch
Cette incertitude est liée à la crainte plausible que, dans des systèmes aussi complexes que ceux de l’environnement, des modifications même mineures puissent provoquer des dommages de très grande ampleur. www.admin.ch
Dekl. kleines Schwert -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz glaïeul {m}: I. Gladiole {f} / kleines Schwert {}; II. Gladiole {f} / als Schnittblume bekannte Gartenpflanze mit hohem Stiel, breiten, schwertförmigen Blättern und trichterförmigen Blüten, die in einem dichten Blütenstand auf eine Seite ausgerichtet sind;
glaïeul m
Satz Substantiv
Öffnung -en f
stomie {f}: I. {allg.} Stoma {n} / Mund {m}, Öffnung {f}; Spalt {m} II. {Zoologie} Stoma {n} / Mundöffnung {f}; III. {meist Plural} {Medizin} Stoma {n} / sehr kleine Öffnung in Blut- und Lymphgefäßen, durch die Zellen hindurchtreten können IV. {Medizin} Stoma {n} / künstlich hergestellter Ausgang von Darm oder Harnblase V. {Botanik} Stoma {n} / Spaltöffnung {f} des Pflanzenblattes;
stomie f
allg allgemein Substantiv
Stoma -ta n
stomie {f}: I. {allg.} Stoma {n} / Mund {m}, Öffnung {f}; Spalt {m} II. {Zoologie} Stoma {n} / Mundöffnung {f}; III. {meist Plural} {Medizin} Stoma {n} / sehr kleine Öffnung in Blut- und Lymphgefäßen, durch die Zellen hindurchtreten können IV. {Medizin} Stoma {n} / künstlich hergestellter Ausgang von Darm oder Harnblase V. {Botanik} Stoma {n} / Spaltöffnung {f} des Pflanzenblattes;
stomie f
botan Botanik , mediz Medizin , allg allgemein , zool Zoologie Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 17:47:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3