pauker.at

Französisch Deutsch stieg aus dem Auto aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auto
n
voiture
f
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. Rückwärtsgang ...gänge
m

Auto
marche arrière
f

voiture
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Leute aus dem Norden gens du Nord
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Auto aussteigen irreg. descendre de voiture Verb
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
Dekl. Autoskooter -
m
tamponneuse auto
f
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
aus dem Norden du nord
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus dem Westen d'ouest
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus dem Tschad tchadien(ne) adj
gebildet aus formé,e à partir de
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
aus dem Effeff
Handeln
sur le bout du doigt figfig
aus dem Süden du sud
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Auto
n
bagnole f ugsSubstantiv
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus à prép [provenance]
aus en
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en
composition
Präposition
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
aus provenant de
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
aus de
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Die Versicherten sollen von mehr Wettbewerb aus dem Ausland profitieren können.www.admin.ch Les assurés devraient pouvoir profiter de la concurrence étrangère.www.admin.ch
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Selbst-Sättigungsgleichrichter -
m
valve d'auto-saturation
f
technSubstantiv
Sättigungsgleichrichter
m
valve d'auto-saturation
f
technSubstantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
dem Erdboden gelich machen raser
aus dem Urlaub zurückkommen rentrer (des vacances) Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 17:23:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken