pauker.at

Französisch Deutsch versah etw. mit einem Gewölbe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
etw. mit einem Gewölbe versehen irreg. voûter qc Verb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit etw überziehen farcir
mit einem Akzent avec un accent
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit avecPräposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
etw. verwaltung administrer qc
Dekl. Grill -s
m

rôtissoire {f}: I. Grill (Bratrost {n}); Bratvorrichtung mit einem Rost;
rôtissoire
f
Substantiv
etw. korrigieren corriger qc
etw. machen faire qc
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
etw. besprechen discuter de qc
gemeinsam mit conjointement avec
etw bemerken s'apercevoir de qc
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
etw. verkürzen raccourcir
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
mit etw. mithalten suivre le rythme de qc Verb
mit gesendeter Post sous pli séparé
contourner qc etw. umgehen/-fahren
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit einem Schlag tout d'un coup
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
etw. mitverfolgen suivre qc Verb
mit einem Biss d'un coup de dent
in Übereinstimmung mit en accord avec
etw. kanten mettre qc sur l'arête Verb
mit Bandagen versehen bander Verb
etw. mit etw. benetzen baigner qc dans qc übertr.Verb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
über etw. verfügen disposer de qc.
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
mit einem Satz d'un seul bondAdjektiv, Adverb
jdm/etw. misstrauen se méfier de qn/qc
jdn/etw achten respecter qn/qc
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
bei etw durchfallen rater qc
mit einem Schlag d'un seul coup
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
etw fordern, verlangen exiger qc
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit etw. konfrontieren confronter à qc Verb
etw. mit etw. beginnen commencer qc par qc Verb
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 5:28:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken