Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
etw. tun müssen
Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
die Güte haben etw. zu tun Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
ausgeglichen sein
faire preuve d'équilibre Verb
▶ tun
faire Verb
veranlassen
faire Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
Dekl. Savoir-faire -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
Gleichgewicht n neutrum , Balance f
équilibre m
Substantiv
Ausgeglichenheit f femininum , seelisches Gleichgewicht n
Befinden
équilibre m
Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
überbrücken
faire la soudure wirts Wirtschaft Verb
tun, machen
faire Verbe irrégulier
Verb
▶ ▶ kochen Zubereitung
faire la cuisine Verb
Dekl. Wahrheitsbeweis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
preuve de la vérité f
Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. indifferentes Gleichgewicht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
équilibre indifférent {m}: I. {Mechanik} indifferentes Gleichgewicht {n} / Gleichgewicht, bei dem eine Verschiebung die Energieverhältnisse nicht ändert;
équilibre indifférent m
Substantiv
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
gebraucht
d'occasion
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
etw. machen
faire qc
▶ ▶ Dekl. Können n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
an den Tag legen
faire preuve de Verb
Dekl. Know-how -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire m
Substantiv
einwöchig Zeitdauer
d'une semaine
Ausgleichsnetzwerk n
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Mut beweisen irreg.
faire preuve de courage Verb
virtuos sein
faire preuve de virtuosité Verb
Dekl. Betriebssystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Informatik , Computer
système d'exploitation m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Freigrenze f
limite d'exonération f
Substantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n
réseau d'autocommutation m
techn Technik Substantiv
Steuerungsverbund m
réseau d'automates m
techn Technik Substantiv
Arretierungswinkel - m
équerre d'arrêt f
techn Technik Substantiv
künstliche Ausgleichsleitung f
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
propositon d'amélioration
Verbesserungsvorschlag
Anpassungsnetzwerk n
réseau d'adaptation m
techn Technik Substantiv
Senkungstrichter - m
cône d'appel m
techn Technik Substantiv
Imhoff-Trichter - m
cône d'Imhoff m
techn Technik Substantiv
Dekl. Sendungskosten pl
frais d'envoi pl
Substantiv
Weihrauchkegel - m
cône d'encens m
Substantiv
Räucherstäbchen - n
cône d'encens m
Substantiv
Dekl. Schieferplatte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'ardoise f
Substantiv
Räucherkerze -n f
cône d'encens m
Substantiv
jdn. füttern
faire manger qn
Dekl. Liebespaar -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Liebe , Beziehung
couple d'amoureux m
Substantiv
Ingenieurberuf - m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Dekl. Impulstechnik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion f
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
sich kampflustig zeigen
faire preuve de combativité Verb
sich streitlustig zeigen
faire preuve de combativité Verb
sich gelehrig anstellen
faire preuve d'esprit Verb
etw. beweisen
faire preuve de qc Verb
sehr pünktlich sein
faire preuve de régularité Verb
jdn auf Trab bringen ugs umgangssprachlich
faire avancer qn
Faxen (/ Blödsinn) machen
faire des pitreries
Dekl. Tankstelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poste d'essence m
Substantiv
etw. an den Tag legen
faire preuve de qc Verb
Dekl. Ölkammer - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chambre d'huile f
masch Maschinenbau , techn Technik Substantiv
Herkunftsbezeichnung f
appellation d'origine f
Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra m
Substantiv
Dekl. Kletterpartie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unternehmung
passage d'escalade m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 11:29:24 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 32