pauker.at

Französisch Deutsch faire quatre kilomètres

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
etw. tun müssen Konjugieren avoir besoin de faire qc Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
vier Kilometer gehen faire quatre kilomètres pied) Verb
veranlassen faireVerb
tun faireVerb
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
etw. machen faire qc
vier Uhr quatre heures
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig
Vereinbarung
faire des concessionsfig
die Betten machen faire les lits
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
jdn. füttern faire manger qn
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
sich kennenlernen faire connaissance Verb
kochen faire bouillir Verb
beteiligen faire participer Verb
auf Hochglanz bringen faire briller Verb
Bankrott gehen faire faillite umgspVerb
Pleite gehen faire faillite umgspVerb
jmdm. trauen
Vertrauen
faire confiance Verb
bräunen Küche faire roussi cuisine Verb
ins Schwarze treffen irreg. faire moucheVerb
wachsen lassen faire pousserVerb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
machen lassen faire faire
handeln, etwas unternehmen irreg. faire face Verb
Konjugieren machen faire Verb
machen, tun faireVerb
unter Druck setzen faire chanterVerb
tun, machen, lassen, anfertigen faireVerb
anfertigen
Möbel, Kleidung
faireVerb
Dekl. Vier -en
f
quatre
m
Substantiv
vier
Kardinalzahlen
quatre
4
Zahl
packen
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
mitreißen irreg.
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
schwenken
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
(an)braten irreg.
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
sautieren
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
Aufsehen erregen faire sensationVerb
Konkurs machen faire faillite Verb
Pleite gehen (Firma, Geschäft) faire faillite Verb
auf die Tube drücken faire vinaigrefig, umgspVerb
zur Geltung bringen irreg.
ressortir {Verb}: I. wieder hinausgehen; II. {relief} hervortreten; III. {faire ressortir} hervorheben, zur Geltung bringen; IV. {JUR} {ressortir à} ressortieren / zur Zuständigkeit gehören; zugehören; V. {Religion}, {Verwaltungssprache} {Rechtswort} ressortieren / unterstehen;
faire ressortirVerb
hervorheben irreg.
ressortir {Verb}: I. wieder hinausgehen; II. {relief} hervortreten; III. {faire ressortir} hervorheben, zur Geltung bringen; IV. {JUR} {ressortir à} ressortieren / zur Zuständigkeit gehören; zugehören; V. {Religion}, {Verwaltungssprache} {Rechtswort} ressortieren / unterstehen;
faire ressortirVerb
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
ausschlafen, bis in den Tag hinein schlafen faire la grasse matinée
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 15:32:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken