pauker.at

Englisch Deutsch Anstoß nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Medizin
f

Medizin nehmen
medicine
take medicine
Substantiv
Dekl. Anstoß Fußball
m
kick-offSubstantiv
Dekl. Anstoß
m
impulsionSubstantiv
Dekl. Anstoß
m
umbrageSubstantiv
Dekl. Anstoß
m
impulseSubstantiv
gefangen nehmen captivate
Sonnenbad nehmen sunbathe
(heraus) nehmen take out
Anstoß nehmen an take offence atVerb
Anstoß nehmen an take exception toVerb
nehmen take Verb
wieder nehmen repossVerb
Platz nehmen take a seatVerb
Ableger nehmen take cuttingsVerb
Abschied nehmen take leaveVerb
Reißaus nehmen
fliehen
boltVerb
einnehmen, nehmen takeVerb
Rache nehmen take revengeVerb
locker nehmen transitiv be cool withVerb
gefangen nehmen captureVerb
die Dinge nehmen wie sie kommen roll with the punchesRedewendung
Anstoß erregen transitiv cause offenceVerb
eine Dusche nehmen take a shower
nehmen was kommt take pot luck
Stellung nehmen (zu) take a stand (on), give one's view (on)Verb
Abstand nehmen (bildlich) stand backVerb
in Empfang nehmen take delivery of
seinen Lauf nehmen run one's courseVerb
einen Zug nehmen take a train
in acht nehmen take care ofVerb
nehmen, nahm, genommen take, took, taken
ein Bad nehmen take a bathVerb
zur Kenntnis nehmen take note ofVerb
in Kommission nehmen take on commissionVerb
in Angriff nehmen tackleVerb
einen Schluck nehmen take a swig from a bottleVerb
wieder nehmen, wieder einnehmen recaptureVerb
abhauen; Reißaus nehmen scarper ugs [UK]
auf sich nehmen acceptVerb
jem. gefangen nehmen take somebody captiveVerb
auf sich nehmen take onVerb
Nehmen Sie Platz. Do sit down!, Take your seat!
Platz nehmen sit down Verb
fixen (Drogen nehmen) shoot drugs, be on the needleVerb
Kurs nehmen auf set course for, to head forVerb
in Angriff nehmen embark onVerb
Stellung nehmen für stand up forVerb
Stellung nehmen gegen irreg. oppose Verb
ein Taxi nehmen take a taxiVerb
die Pille nehmen take (be on) the pillVerb
für selbstverständlich nehmen take for grantedVerb
in Gewahrsam nehmen detainVerb
Anstoß m, Auftrieb
m
impetusSubstantiv
Anstoß m, Impuls
m
impulseSubstantiv
Anstoß m, Einleitung
f
initiationSubstantiv
unbeabsichtigt Anstoß erregen accidentally causing offence
Bei jmd. Anstoß erregen offend someoneVerb
beschäftigen, in Anspruch nehmen taskVerb
jemanden als Geisel nehmen to take s.o. hostageVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:22:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken