pauker.at

Englisch Deutsch am Ende des Feldes liegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ende
n
terminusSubstantiv
Dekl. Geschwätz N.Am.
n
schmoozeSubstantiv
Dekl. Rücksetzen nach Ende --
n
reset at endinforSubstantiv
Dekl. Wochenende
n

am Wochenende
weekend
at the weekend
Substantiv
Dekl. November
m

am 5. November
November
on 5th November
Substantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Freitag
m

am Freitag
Friday
on Friday
Substantiv
mit seinem Latein am Ende sein be at one's wits' end
am Ende in the end
am Ende at the end
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Anfang vom Ende
m
endgameSubstantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Arbeitsnische (im Großraumbüro)
f

das Ende der Arbeitsnischen
cubicle
the end of cubicles
Substantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Ende des Textes ETX = end of textEDV
am Rande des on the verge of/on the brink of
Dekl. Überlauf am Kontoauszugsdrucker
m
overflow at bank statement printerinfor, Fachspr.Substantiv
Konjugieren liegen lie
he lies; lying
Verb
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
am Ende des Untersuchungszeitraumes at the end of the period under review
am Ende terminal
gedulde am patient
am zynischsten most cynical
am Kiosk at the newsagent's
am möglichsten most possible
am Bahnhof at the train station
am zusammenhanglosesten most incoherent
Ende,Schluss ending
am zersetzendsten most disintegrating
am Firmament
n
(in the) skyamSubstantiv
liegen, herumliegen lie
am zerstörbarsten most destructible
am attraktivsten most attractive
am unbestrittensten most uncontested
am abscheulichsten most detestable
am Telefon on the telephone
am amüsantesten most amusing
Kinderspiel n, Spaziergang (einfache Sache)
m
breeze [Am.]Substantiv
Dip m, Soße f, Tunke
f
dip [Am.]Substantiv
Frachtbrief
m
waybill [Am.]Substantiv
Spießbürger m, selbstzufriedener Spießer Babbitt [Am.]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:45:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken