pauker.at

Englisch Deutsch ließ die Hüllen fallen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. CO2-Falle
f
carbon sinkSubstantiv
Dekl. Falle
f

Fangvorrichtung
trapSubstantiv
Dekl. Fall nautik halyardnavigSubstantiv
Dekl. Aussprache
f

die Aussprache verbessern
pronunciation
improve the pronunciation
Substantiv
Dekl. Quittung
f

die Quittung aufheben
receipt
keep the receipt
Substantiv
Dekl. CD-Hülle
f
jewel caseSubstantiv
Dekl. Entscheidung
f

die richtige Entscheidung treffen
choice
make the right choice
Substantiv
Dekl. Chicorée
m

der od.die
endiveSubstantiv
Dekl. Eingangshalle
f

ging in die Eingangshalle
entrance hall
walked into the entrance hall
Substantiv
Dekl. Schublade
f

die kleine Schublade öffnen
drawer
open the small drawer
Substantiv
Dekl. Fall
m
instanceSubstantiv
Dekl. Fall
m
dropSubstantiv
Dekl. Fall
m
fallSubstantiv
ich ließ eben eine Münze fallen, also muss das meine sein. I just dropped a coin, so that must be mine.
sich die Haare schneiden lassen intransitiv get one's hair cut Verb
sich die Haare schneiden lassen intransitiv have one's hair cut Verb
Dekl. Stumme
m

mute {mf}: I. der Stumme {m}, die Stumme {f};
mute mfSubstantiv
rennen
durch die Straßen rennen
race
race through the streets
Verb
Dekl. Betten
n, pl

die Betten machen
beds
pl

make the beds
Substantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Reise in die Vergangenheit -n
f
journey down memory lane USA AUSam, australSubstantiv
Dekl. die angemessene Form -en
f
the appropriate formVerwaltungspr, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. die Verwundeten
pl
woundedSubstantiv
Dekl. Auswirkung
f

Auswirkung(en) auf die Gesellschaft
impact
impact on society
Substantiv
Dekl. Spachtel
f

der od.die Spachtel
spatulaSubstantiv
Dekl. Fälle
m, pl

Angelegenheit
causes
pl
Substantiv
Dekl. Fälle
f, pl

Angelegenheit
cases
pl
Substantiv
Dekl. Fall
m

Kasus...
circumstanceSubstantiv
Dekl. Inselaffe Brits/ die Briten
m

menschliche Spezie / human specie
island ape the BritishSubstantiv
Dekl. Cannabis-Sommelier, Sommelière f
m
flower hostbotanSubstantiv
Dekl. Fakten
n, pl

jem. die Fakten geben
low-down
give so. the low-down
Substantiv
Dekl. Zwischensumme
f

Ist das die Summe oder die Zwischensumme?
subtotal
Is that the thotal or the subtotal?
Substantiv
Dekl. Taubstumme
m

deaf-mute: I. der Taubstumme {m}, die Taubstumme {f}
deaf-mute mfSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
Art.der,die,das korr.
mussSubstantiv
Dekl. Jogurt
m

der,die,das Jogurt, auch Joghurt
yoghurtSubstantiv
auf die Knie fallen (to) prostrate (before s.o.)
jem. fallen lassen dump someone
die Flasche leckt. the bottle is leaking. (present continuous)
warten lassen transitiv keep waiting Verb
herabtropfen lassen transitiv drip Verb
Dekl. Hohn m, Verachtung f --, -en
m
scornSubstantiv
Dekl. Kopfsteinpflaster n, Kopfsteinpflasterung f - , -en
n
cobble-stone pavementSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
Durcheinander; der, die und das möglich
jumbleSubstantiv
Dekl. Snooker-Queue
der, die und das möglich
snooker cueSubstantiv
Dekl. die Einführungsnacht der Brauerei
f
the launch night of the breweryKomm.Substantiv
Dekl. Joint, ugs. Tüte f -s, -n
m
spliff, jointSubstantiv
die öffentliche Hand the public purse, the publick authorities
Dekl. Laserchirurgie
f

lasersurgery: I. Laserchirurgie {f} / Chirurgie, die mit Laserstrahlen arbeitet;
laser surgerymedizSubstantiv
Dekl. Amme
f

Hier: jmd., die fremde Kinder stillt
wet-nurseübertr.Substantiv
sterben die Verb
in die Luft schleudern hurl in the air
jmdn. / etwas verstehen lernen gain an insight into sth / sb Verb
Die Versprödung
f
embrittlementSubstantiv
die Laune, die Marotte whim
die Brust herausstrecken stuck one's chest out
einen Furz lassen transitiv to rip a fart Verb
jmdn. ungestraft davonkommen lassen help s.b. off the hook ugs Verb
ablassen von transitiv release from Verb
es darauf ankommen lassen play it by ear fig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:51:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken