auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) Wasser auf jmds. Mühle gegossen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Wasser
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
Genitiv
des
Wassers
der
Wasser / Wässer
Dativ
dem
Wasser
den
Wassern / Wässern
Akkusativ
das
Wasser
die
Wasser / Wässer
vesi
Substantiv
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
es
hat
sillä
on
auf
Verlangen
vaadittaessa
auf
Besuch
kylässä
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
auf
ein
Jahr
vuodeksi
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etw.
verzichten
huopua
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
ich
stehe
auf
nousen
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
auf
dein
Wohl
maljasi
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
Das
Wasser
kocht.
Vesi
kiehuu.
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
er/sie
hat
hänellä
on
▶
▶
auf
päällä,
päälle
▶
▶
auf
lau
▶
Wasser
n
vettä
(vesi)
Substantiv
▶
Wasser
n
vettä
Substantiv
▶
Wasser
n
vesi,
veden,
vettä
Substantiv
▶
Wasser
n
vesi,
veden,
vettä,
vesiä
Substantiv
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
auf
die
Fresse
fallen
kaatua
rähmälleen
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
ich
habe
Lust
auf
minun
tekee
jtak
mieli
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
Lust
auf
etw.
haben
tehdä
mieli
jotakin
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
stolz
auf
mich
ylpeä
minusta
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
hinten
auf/in
etw.
perällä
ist
(Bezug
auf
eins)
on
dort,
auf
jenem/jener
tuolla
(zu:
tuo,
-n,
-ta)
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
auf
die
Jagd
gehen
lähteä
metsästämään
stolz
auf
mich
syy
on
sama
kun
sinulla
er/sie/es
hat
siinä
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
auf
der
Stelle,
sofort,
gleich
saman
tien
einem
auf
der
Pelle
liegen
olla
jonkun
niskoilla
auf
die
Palme
bringen
ugs
umgangssprachlich
sapettaa
Aus
dem
Wasserhahn
tropft
Wasser.
Vesihanasta
tippuu
vettä.
Was
ist
dies
auf
Finnisch?
Mitä
tämä
on
suomeksi?
das
Fenster
geht
nicht
auf
ikkuna
ei
aukea
Es
gibt
kein
warmes
Wasser
Lämmintä
vettä
ei
tule.
er
setzt
die
Brille
auf
hän
panee
silmälasit
nenälle
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 7:14:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X