auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch (hat) auf den Tisch gebracht /ausgepackt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Tisch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tisch
die
Tische
Genitiv
des
Tisch[e]s
der
Tische
Dativ
dem
Tisch[e]
den
Tischen
Akkusativ
den
Tisch
die
Tische
pöytä,
pöydän,
pöytää
Substantiv
an
den
Bettelstab
bringen
saattaa
keppikerjäläiseksi
Redewendung
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
abräumen
(den
Tisch)
tyhjentää
auf
den
ersten
Blick
ensi
näkemältä
bewirken,
auf
den
Weg
bringen
saattaa
matkaan
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
das
geht
mir
auf
den
Geist
se
hermustuttaa
minua
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
Laufe
bitte
nicht
allein
auf
den
Nebenstraßen!
Ethän
kulje
yksin
syrjäisillä
kujilla!
auf
Verlangen
vaadittaessa
Haag
(Den
Haag)
Haag
den
Touristen
turisteille
es
hat
sillä
on
auf
Besuch
kylässä
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
Lege
es
zurück
auf
den
Tisch!
Pane
se
takaisin
pöydälle!
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
den
Kopf
schütteln
ravistaa
päätä
haltet
den
Dieb
ottakaa
varas
kiinni
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
er/sie
hat
hänellä
on
4
Personen
Tisch
neljän
hengen
pöytä
Auf
dem
Tisch
pöydällä
auf
dein
Wohl
maljasi
auf
ein
Jahr
vuodeksi
unter
den
Sternen
näiden
tähtien
alla
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
auf
etw.
verzichten
huopua
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
ich
stehe
auf
nousen
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
den
Schein
wahren
pitää
pystyyn
kulisseja
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
den
Computer
anschalten
käynnistäää
tietokoneen
den
Magen
auspumpen
tehdä
vatsahuuhtelu
den
Haushalt
führen
hoitaa
kotia
den
Faden
verlieren
joutua
ymmälle
den
Anker
lichten
nostaa
ankkuri
den
Ansprüchen
genügen
täyttää
vaatimukset
den
Teig
auswalken
kaulia
taikina
den
Anschluß
verpassen
pudota
kelkasta
den
Teig
ausrollen
kaulia
taikina
den
Teufel
auch!
hittoja
kans´!
den
Anker
werfen
laskea
ankkuri
den
Tisch
abräumen
korjata
astiat
den
Tisch
decken
kattaa
ruokapöytä
▶
▶
auf
päällä,
päälle
▶
▶
auf
lau
sich
auf
etwas
freuen
Beispiel:
ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa
innolla
Beispiel:
odotan inolla tavata sinut
hinten
auf/in
etw.
perällä
gehorchen,
auf
jmd.
hören
totella,
tottelen
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
auf
den
Hintern
fallen
mennä
pyllylleen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:01:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
13
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X