pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) gewartet auf, bis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
bis auf paitsi
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
es hat sillä on
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf der Rückseite jälkipuolella
auf Zeit spielen pelata aikaa
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
ylpeä minusta stolz auf mich
auf etw. verzichten huopua
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
sich beziehen auf viitata jhkVerb
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf dein Wohl maljasi
er/sie hat hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
bis (Illat.+) mennessä
Biß
m
puremaSubstantiv
bis asti, saakka
auf päällä, päälle
auf lau
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
hinten auf/in etw. perällä
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
ist (Bezug auf eins) on
auf der Hut sein olla valpas
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
sich auf etwas freuen
Beispiel:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Beispiel:odotan inolla tavata sinut
auf den ersten Blick ensi näkemältä
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
bis auf weiteres, vorläufig toistaiseksi
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er/sie/es hat siinä
unterwegs sein, auf dem Weg sein menossa
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
bis (an, auf, zu etwas) asti
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
auf die Palme bringen ugs sapettaa
bis auf die Zähne bewaffnet hampaisiin saakka aseissa
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
Was ist dies auf Finnisch? Mitä tämä on suomeksi?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 22:37:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken