pauker.at

Finnisch Deutsch den Tatsachen ins Auge gesehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Auge
n
Beispiel:blaues Auge (gehauen)
silmä
Beispiel:musta silmä
Substantiv
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
ins Versteck
Beispiel:Der Hund versteckte sich hinter dem Schrank.
piiloon
Beispiel:Koira meni kaapin taakse piiloon.
unter den Sternen näiden tähtien alla
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Teig auswalken kaulia taikina
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
ins Auge fallen pistää silmään
den Anker werfen laskea ankkuri
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
abräumen (den Tisch) tyhjentää
ins Auge stechen pistävien
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
ein Auge zudrücken katsoa läpi sormien
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
in den Bus einsteigen nousta bussiin
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den sechziger Jahren 60-luvulla
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den nächsten Jahren lähivuosina
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
in den nächsten Tagen lähipäivinä
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
ins Kino elokuviin (mennä elokuviin)
ins Heim kotiin
gern gesehen mielellään nähty
ins Ausland ulkomaille
nackte Tatsachen paljaat tosiasiat
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
im Auge behalten pitää silmällä
ins Gerede kommen joutua ihmisten hampaisiin
den Weg abkürzen oikaista
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
in den Autos autoissa
den ganzen Tag koko päivän
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
Auge in Auge, konfrontiert silmätysten
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 10:32:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken