pauker.at

Finnisch Deutsch sich um etw. drehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
sich etw. vorstellen kuvitella
sich um etwas bewerben
Beispiel:Frauen bewerben sich öfter für den Kindergärtnerberuf als Männer.
hakeutua
Beispiel:Naiset hakeutuvat lastentarhanalalle useammin kuin miehet.
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
sich an etw. gewöhnen ottaa/tulla tavaksi
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
sich(D) etw. leisten können olla varaa jhk, uskaltautua jhk
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
etw. mögen pitää, pidän (+ -sta/-stä)
sich rasieren ajaa partansa
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich einordnen ryhmittyä
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich drehen pyörähtää
sich einfügen mukautuaVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich drehen intransitiv
Beispiel:Liisa drehte sich auf ihren Bauch.
kääntyä
Beispiel:Liisa käyntyi vatsalleen,
Verb
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
sich erstrecken venyttääVerb
sich zusammenschließen liityä yhteen
etw. abkratzen raaputtaa
sich abzeichnen erottua
versehen (sich) erehtyä
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
sich ablösen irrota
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
sich getrauen uskaltaa
sich konzentrieren keskittyä
sich erinnern muistaa, muistan
etw betreiben, etw voranbringen ajaa
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
jdn./etw. mögen pitää, pidän + sta/stä
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
um diese Zeit tähän aikaan
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
es lohnt sich kannattaa
jmd. etw. aufbürden kuormittaa joku jotain
jmdm etw. ausrichten jättä jollekin viesti
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
auf etw. verzichten huopua
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich erholen, aufkommen yltyä
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
sich abseilen(bildlich) häipyä
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich erheben, aufstehen noustaVerb
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich etw. abgewöhnen lopettaa
berühren, etw. betreffen koskea
jdn./etw. mögen tykätä, tykkään + sta/stä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 12:18:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken