Finnisch Deutsch stand fest zu seiner Meinung | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | | | | |
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
paikka, kohta, olinpaikkakorkeus, taso, asema, tila, kunto | | Substantiv | | |
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
passipaikka | | Substantiv | | |
Ansicht, Meinung |
mielipide, mielipiteen | | | | |
ich bekomme dich dazu zu tun |
saan sinut tekemään | | | | |
etw. zu trinken |
juotava | | | | |
etwas zu verzollen |
tullattava | | | | |
zusätzlich zu etwas |
lisäksi (Gen.+lisäksi) | | | | |
dein, deine, dein |
sinun (zu: sinä) | | | | |
zu Abend essen |
syödä illallista | | | | |
zu eng |
liian kireä | | | | |
die Meinung; die Idee |
käsitys | | | | |
geht zu zweit |
menkää kahdestaan | | | | |
Ebene, Niveau, Stand |
taso, -n | | | | |
der Status, der Stand |
status | | | | |
Frohes Fest! |
Hyvää joulua! | | | | |
zu |
luokse | | | | |
zu |
myöntää | | | | |
zu |
myö | | | | |
alles zu seiner Zeit |
kaikki aikanaan | | | | |
Vertrag zu Gunsten Dritter |
kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus | | | | |
Vertrag zu Lasten Dritter |
kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus | | | | |
alles zu seiner Zeit |
kaikki ajallaan | | | | |
mit seiner/ihrer Familie |
perheineen | | | | |
Alles zu seiner Zeit. |
Aikansa kutakin. | | Redewendung | | |
ohne sich zu beeilen |
kiirettä pitämättä | | | | |
zeitweise, von Zeit zu Zeit |
aika ajoin | | | | |
jemanden beglückwünschen (zu etwas) |
onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta) | | | | |
ich habe zu danken |
minun on kiittäminen | | | | |
um Zeit zu gewinnen |
aikaa voittaakseen | | | | |
das gibt zu denken |
se panee arvelemaan | | | | |
ich bin der Meinung |
minulla on se mielipide | | | | |
zu etw. führen, herbeiführen |
johtaa | | | | |
ein Fest veranstalten transitiv |
juhlia | | Verb | | |
es ist zu befürchten |
on pelkoa että | | | | |
ich vergaß zu sagen |
minulta jäi sanomatta | | | | |
damals, zu der Zeit |
siihen aikaan | | | | |
Vorkehrungen zu etwas treffen |
ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta | | | | |
passen, zu etw. eignen |
sopia | | | | |
fest, stabil, stetig |
kiinteä | | | | |
es erübrigt sich zu sagen |
turha sanoakaan | | | | |
handlich, leicht zu handhaben |
helppokäyttöinen | | | | |
aus (es ist zu Ende) |
on lopussa | | | | |
rechts von, zu (seiner) Rechten |
oikealla puolella | | | | |
können; imstande sein zu; dürfen |
voida (mahdollisuudesta) | | | | |
in jenes/jene |
tuohon (zu: tuo, -n, -ta) | | | | |
anbieten, jdn. zu etw. einladen |
tarjota, tarjoan, tarjosin, tarjonnut | | | | |
ich versuche mir zu merken |
yritän painaa mieleeni | | | | |
für dich, deiner Meinung nach |
sinusta (zu: sinä, sinun, sinua) | | | | |
mitmachen/zu tun haben mit |
liityä johonkin | | | | |
bis zu einem gewissen Grade |
jonkin verran | | | | |
in dieses/dies |
tähän (zu: tämä, -n, tätä) | | | | |
dort, auf jenem/jener |
tuolla (zu: tuo, -n, -ta) | | | | |
jene (Mehrzahl) |
nuo (zu: tuo, -n, -ta) | | | | |
es ist bitter zu |
tuntuu katkeralta | | | | |
zu erwarten |
odotettavissa | | | | |
zu vermieten |
vuokrattavana | | | | |
zu Hause |
kotona | | | | |
zu zweit |
kaksistaan | | | | |
zu, zu sehr |
liian | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 10:13:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |