| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Ich war... |
Olin... | | | |
|
es war Zeit |
oli aika | | | |
|
war |
oli | | Verb | |
|
dringlich |
kiireellinen | | Adjektiv | |
|
Bedürfnis nach etwas |
jnk tarve [oder] puute | | | |
|
das war schön! |
sepä kiva! | | | |
|
Oder-Neiße-Linie |
Oder-Neiße-linja | | | |
|
so, das war es |
sen pituinen se | | | |
|
er war dort ein Jahr |
hän oli siellä yhden vuoden | | | |
|
ich habe es eilig |
minulla on kiire | | | |
|
Wie war das Leben früher? |
Millaista elämä oli ennen? | | | |
|
sie war |
hän oli työssä maanantaista torstaihin | | | |
|
jemanden beglückwünschen (zu etwas) |
onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta) | | | |
|
weil ich es eilig habe |
koska minulla on kiire | | | |
|
die Arbeit war nicht der Mühe wert |
työ ei ollut vaivan arvoinen | | | |
|
ich war verhindert |
minulle on tullut este | | | |
|
es war einmal |
olipa kerran | | | |
|
eilig |
kiireinen | | Adjektiv | |
|
eilig |
kiireellinen | | Adjektiv | |
|
eilig |
kiireesti | | Adjektiv | |
|
er/sie war |
oli | | | |
|
Verschwinde! |
Katoa! oder Häivy! | | Interjektion | |
|
eilig, stressig |
kiireinen, -sen | | | |
|
entweder - oder |
joko - tai | | | |
|
sehr eilig |
kova kiire | | | |
|
Autobahnausfahrt f |
moottoritien liittymä oder ulosmenokaista | | Substantiv | |
|
oder aber |
tai mutten | | | |
|
oder (ausschließend) |
vai | | | |
|
Autobahnauffahrt f |
moottoritien liittymä oder sisäämajokaista | | Substantiv | |
|
so oder so |
oli niin tai näin | | | |
|
sich behaupten |
pitää pintansa [oder] puolensa | | | |
|
oder auch |
joskin, vaikka | | | |
|
eilig befördern |
kiidättää | | | |
|
eilig, husch - husch |
kipin kapin | | | |
|
Es war Zeit aufzubrechen. |
Piti lähteä. | | | |
|
wie war die Reise |
millainen matka oli | | | |
|
war nur ein Witz |
se oli leikkiä | | | |
|
der Himmel war bedeckt |
taivas oli pilvessä | | Redewendung | |
|
es war keine Absicht |
ei ollut tarkoitus | | | |
|
Es war ein Versehen |
Se oli vahinko | | | |
|
das Schönste daran war |
jutussa kaikkein hauskinta oli | | | |
|
Zusammen oder separat? |
Yhteen vai erikseen? | | | |
|
oder, beziehungsweise (bzw.) |
tahi | | Konjunktion | |
|
oder (in Aussagesätzen) |
tai | | | |
|
oder (in Fragesätzen) |
vai | | | |
|
oder, bzw., also |
eli | | | |
|
das war eine schwere Geburt |
kovalle otti | | | |
|
das war zum Schreien, - zum Totlachen |
nauroin siitä haljetakseni | | | |
|
das Ergebnis war gleich Null |
tulos oli nollan arvoinen | | | |
|
sie war eine echte Perle |
hän oli oikea helmi | | | |
|
das war das Ende vom Lied |
se oli leikin loppu | | | |
|
das war das Ende vom Lied |
se oli lorun loppu | | | |
|
oder (nicht ausschließend) |
tai | | | |
|
oder, mit anderen Wörtern |
eli | | | |
|
Sie/Er fand, Sie/Er war der Meinung ... |
hänestä | | | |
|
Glaub es oder nicht! |
Usko tai älä! | | | |
|
bis (wann oder wohin) |
saakka (wohin+saakka) | | | |
|
jemandem Grüße von jemandem ausrichten |
sanoa (oder) viedä terveisiä jklle jklta | | | |
|
entweder heute oder morgen |
joko tänään tai huomenna | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:43:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |