pauker.at

Französisch Deutsch Öse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Glied -er
n

maillon {m}: I. {Chaine} Glied {n}; Öse {f}, Schlinge {f};
maillon
m
Substantiv
sich hinaufwagen oser monter Verb
sich getrauen oder wagen etw. zu tun oser faire qc Verb
Mastsattel mit Öse ...sättel
m
selle à anneaux
f
technSubstantiv
Ich wage zu hoffen, dass ... J'ose espérer que ...
Schnürloch n, Öse f, Lochverstärkungsring m œillet mSubstantiv
Öse -n
f

œillet {m}: I. {Botanik} Nelke {f}; II. {Technik} Öse {f}
œillet
m
technSubstantiv
Dekl. Öse, Schlinge f -n
n

maillon {m}: I. {Chaine} Glied {n}; Öse {f}, Schlinge {f};
maillon
m
Substantiv
Ich wage (es) nicht, mit ihm darüber zu sprechen.
Mitteilung, Skepsis
Je n'ose pas lui en parler.
gewagt
osé {m}, osée {f}, {P.P.}, {Adj.}: I. gewagt, getraut; II. gewagt; a) {personne} dreist;
osé(e)Adjektiv
dreist
osé {m}, osée {f}, {P.P.}, {Adj.}: I. gewagt, getraut; II. gewagt; a) {personne} dreist;
osé(e)Adjektiv
Ich habe mich getraut, ihm die Wahrheit zu sagen.
Zwischenmenschliches, Information
J'ai osé lui dire la vérité.
wagen, sich trauen oserVerb
sich trauen
oser {Verb}: I. wagen, sich trauen;
oser Verb
wagen
oser {Verb}: I. wagen, sich trauen;
oser Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 19:18:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken