pauker.at

Französisch Deutsch an etwas hängen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
hängen pendre
condamné
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
être attacher à qc. an etwas hängen
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
an alle à tous
jmdn. hängen pendre qn Verb
Dekl. Hang
m

penchant {m}: I. Hang {m}, Neigung {f}, Vorliebe {f}, Penchant {m};
penchant -s
m
Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
an Dich à toi
mangeln an manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
an die große Glocke hängen crier sur les toits Verb
aussehen wie etwas avoir l'air de qc
er probiert an il essaye
beinahe etwas tun manquer de faire qc. - faillir
etwas los werden embarrasser
etwas an etwas löten souder quelque chose à quelque chose
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
angrenzen an etwas toucher (à) qc, avoisiner
ohne etwas ...los dépourvu de qc
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
an etwas herankommen aborder quelque chose
anrosten commencer à rouiller Verb
an surAdverb
etwas quelque chose
anschmieren barbouiller Verb
etw. an die große Glocke hängen fig
Verhalten
faire une affaire de qc figVerb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an etwas entlanglaufen côtoyer qc Verb
Spaß an etwas haben prendre plaisir à qc
an den anderen Tagen les autres jours
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
sich an etwas gewöhnen s'accoutumer à qch.
jmd. an etwas gewöhnen accoutumer qn à qch.
von nun an, künftig désormais
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
Gefallen finden an etwas prendre goût à qc
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
heimlich etwas naschen goûter secrètement de qc
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
etwas frische Luft reinlassen aérer peu ugs
m
Substantiv
etwas frische Luft reinlassen aérer peu fam
m
Substantiv
an etwas Gefallen finden trouver du plaisir à qc
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
etwas lebhaft
vivacetto {Adj.}: I. {Musik} vivacetto / etwas lebhaft;
vivacettomusikAdjektiv
etwas zieht meine Aufmerksamkeit an
Wahrnehmung
qc attire mon attention
Mir bleibt noch etwas Geld. Il me reste quelque argent.
an allem etwas auszusetzen haben trouver à redire à übertr.Verb
jmdm. etwas anvertrauen confier quelque chose à quelqu'un Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:01:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken